讀取中

正在加載···

★ 過量吸收資訊 小心大腦超載! Filling Up on Information

他們可能會被迫不斷查看手機,以免錯失任何訊息。甚至線上購物的人也受到了影響。可得的資訊和選擇這麼多,連最簡單的購物都可能引起巨大的壓力和焦慮。
9/6 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

收藏文章
>> 控制不了的狂笑爆哭 ── 假性延髓效應

 文意選填   電子報精選文章 

文章主講 Wesley

People now have access to more information than ever before thanks to the internet. While there are clearly benefits to it, there are also unintended __1__. One in particular is information overload, commonly referred to as “infobesity.” As the name suggests, it involves consuming an unhealthy amount of information.

多虧網際網路,人們現在能獲得比以往更多的資訊。雖然這顯然有好處,但也有意想不到的後果。特別是資訊超載,這一般被稱為「資訊肥胖」。顧名思義,它涉及攝取不健康的資訊量。

access [ ˈæksɛs ] n. 接觸/使用/進入的門徑或權利
have access to...  可接觸到/利用⋯⋯
commonly [ ˈkɑmənlɪ ] adv. 通常,一般,普遍
consume [ kənˈsum ] vt. 攝取,吃,喝
unhealthy [ ʌnˈhɛlθɪ ] a. 有害健康的,不健康的

過量吸收資訊 小心大腦超載! Filling Up on Information

Infobesity comes in a number of different __2__ and affects people in a variety of ways. Business people, for example, may struggle to make decisions when faced with an __3__ amount of information. For younger people, infobesity is often linked to their use of social media. Young people may be bombarded with __4__ from various social media apps. Furthermore , they may be compelled to constantly check their phone so as not to __5__ anything. Even online shoppers are affected. With so much information and so many choices available, even the simplest __6__ can cause a great deal of stress and anxiety.

資訊肥胖有幾種不同的形式,並以多種方式影響著人們。舉例來說,商務人士在面對巨量的資訊時可能會難以做出決定。對於年紀較輕的人來說,資訊肥胖往往與社群媒體的使用有關。年輕人可能會被來自各種社群媒體應用程式的訊息轟炸。此外,他們可能會被迫不斷查看手機,以免錯失任何訊息。甚至線上購物的人也受到了影響。可得的資訊和選擇這麼多,連最簡單的購物都可能引起巨大的壓力和焦慮。

bombard [ bɑmˈbɑrd ] vt. 向⋯⋯連續提出問題/批評/提供資訊
bombard sb with...  向某人提供/提出大量的⋯⋯(訊息/問題/批評)
furthermore [ ˈfɝðɚˌmɔr ] adv. 此外,而且
compel [ kəmˈpɛl ] vt. 迫使
compel sb to V  強迫某人(做)⋯⋯
anxiety [ æŋˈzaɪətɪ ]n. 焦慮,不安

Infobesity also has a devastating effect on our attention span. According to a study by Microsoft, the __7__ Canadian now spends less than 10 seconds digesting a piece of media before they move on to something new. This data raises concerns that our ability to pay attention to things will continue to __8__ as this information overload increases.

資訊肥胖對我們的專注時間也有破壞性的影響。根據微軟的一項研究,一般加拿大人現在花不到十秒消化一則媒體資訊後,便會轉移到下一個新的目標。這項數據引起人們的關切 ─ 隨著這樣的資訊超載增加,我們對事物的專注力也會持續降低。

devastating [ ˈdɛvəˌstetɪŋ ] a. 破壞力極大的
span [ spæn ] n. (生命、注意力等的)持續時間;期間
digest [ daɪˈdʒɛst ] vt. 消化,理解

So, what can be done to counteract the effects of this condition? While there is no easy answer, one obvious step is to limit our sources of information. Try to only __9__ things that really matter to you and on just one thing at a time. Taking a __10__ from your cellphone can also help reduce your stress. And who knows? Since technology got us into this mess in the first place , perhaps it will also present solutions in the future.

那麼我們可以做什麼來對抗這種狀況帶來的影響呢?雖然沒有簡單的答案,但有一個顯而易見的步驟就是限制我們的資訊來源。試著只專注在真的對你很重要的事物上,並且一次只專注在一件事上。暫時放下你的手機也有助於減輕你的壓力。而且誰知道呢?既然一開始是科技將我們置於這種困境,或許它將來也會提出解決辦法。

counteract [ ˌkaʊntɚˈækt ] vt. 對抗,抵銷

 

(A) break (B) messages (C) purchase (D) average (E) miss out on
(F) forms (G) decline (H) focus on (I) consequences (J) overwhelming

 

Ans: 1. I 2. F 3. J 4. B 5. E 6. C 7. D 8. G 9. H 10. A

★中文翻譯僅供參考,請勿逐字逐句對照

>> 新聞集錦:1. 猴子用腦打電動! Neuralink 公布腦機介面技術進展 2. 超勵志!罕病少年完成高中學業並榮獲獎章

 文意選填   電子報精選文章 

文章主講 Wesley

People now have access to more information than ever before thanks to the internet. While there are clearly benefits to it, there are also unintended __1__. One in particular is information overload, commonly referred to as “infobesity.” As the name suggests, it involves consuming an unhealthy amount of information.

多虧網際網路,人們現在能獲得比以往更多的資訊。雖然這顯然有好處,但也有意想不到的後果。特別是資訊超載,這一般被稱為「資訊肥胖」。顧名思義,它涉及攝取不健康的資訊量。

access [ ˈæksɛs ] n. 接觸/使用/進入的門徑或權利
have access to...  可接觸到/利用⋯⋯
commonly [ ˈkɑmənlɪ ] adv. 通常,一般,普遍
consume [ kənˈsum ] vt. 攝取,吃,喝
unhealthy [ ʌnˈhɛlθɪ ] a. 有害健康的,不健康的

過量吸收資訊 小心大腦超載! Filling Up on Information

Infobesity comes in a number of different __2__ and affects people in a variety of ways. Business people, for example, may struggle to make decisions when faced with an __3__ amount of information. For younger people, infobesity is often linked to their use of social media. Young people may be bombarded with __4__ from various social media apps. Furthermore , they may be compelled to constantly check their phone so as not to __5__ anything. Even online shoppers are affected. With so much information and so many choices available, even the simplest __6__ can cause a great deal of stress and anxiety.

資訊肥胖有幾種不同的形式,並以多種方式影響著人們。舉例來說,商務人士在面對巨量的資訊時可能會難以做出決定。對於年紀較輕的人來說,資訊肥胖往往與社群媒體的使用有關。年輕人可能會被來自各種社群媒體應用程式的訊息轟炸。此外,他們可能會被迫不斷查看手機,以免錯失任何訊息。甚至線上購物的人也受到了影響。可得的資訊和選擇這麼多,連最簡單的購物都可能引起巨大的壓力和焦慮。

bombard [ bɑmˈbɑrd ] vt. 向⋯⋯連續提出問題/批評/提供資訊
bombard sb with...  向某人提供/提出大量的⋯⋯(訊息/問題/批評)
furthermore [ ˈfɝðɚˌmɔr ] adv. 此外,而且
compel [ kəmˈpɛl ] vt. 迫使
compel sb to V  強迫某人(做)⋯⋯
anxiety [ æŋˈzaɪətɪ ]n. 焦慮,不安

Infobesity also has a devastating effect on our attention span. According to a study by Microsoft, the __7__ Canadian now spends less than 10 seconds digesting a piece of media before they move on to something new. This data raises concerns that our ability to pay attention to things will continue to __8__ as this information overload increases.

資訊肥胖對我們的專注時間也有破壞性的影響。根據微軟的一項研究,一般加拿大人現在花不到十秒消化一則媒體資訊後,便會轉移到下一個新的目標。這項數據引起人們的關切 ─ 隨著這樣的資訊超載增加,我們對事物的專注力也會持續降低。

devastating [ ˈdɛvəˌstetɪŋ ] a. 破壞力極大的
span [ spæn ] n. (生命、注意力等的)持續時間;期間
digest [ daɪˈdʒɛst ] vt. 消化,理解

So, what can be done to counteract the effects of this condition? While there is no easy answer, one obvious step is to limit our sources of information. Try to only __9__ things that really matter to you and on just one thing at a time. Taking a __10__ from your cellphone can also help reduce your stress. And who knows? Since technology got us into this mess in the first place , perhaps it will also present solutions in the future.

那麼我們可以做什麼來對抗這種狀況帶來的影響呢?雖然沒有簡單的答案,但有一個顯而易見的步驟就是限制我們的資訊來源。試著只專注在真的對你很重要的事物上,並且一次只專注在一件事上。暫時放下你的手機也有助於減輕你的壓力。而且誰知道呢?既然一開始是科技將我們置於這種困境,或許它將來也會提出解決辦法。

counteract [ ˌkaʊntɚˈækt ] vt. 對抗,抵銷

 

(A) break (B) messages (C) purchase (D) average (E) miss out on
(F) forms (G) decline (H) focus on (I) consequences (J) overwhelming

 

Ans: 1. I 2. F 3. J 4. B 5. E 6. C 7. D 8. G 9. H 10. A

★中文翻譯僅供參考,請勿逐字逐句對照

想看完整文章內容嗎?《常春藤解析英語》雜誌裡有更多精闢的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

作者

Angus Bain
Angus Bain
There are secret opportunities hidden inside every failure.