讀取中

正在加載···

聽朗讀 聽講解 按鈕無法點擊或無法收聽,請按下鍵盤「Ctrl + F5」清除瀏覽器暫存,使用手機則可清空網頁歷史記錄(操作步驟請點我),以恢復到最新網頁版本;或改用無痕網頁瀏覽。若仍無法正常收聽請來電,謝謝。
公開精選文章

★ 口紅效應:從口紅看經濟 The Lipstick Effect: How Luxury Lipstick Sales May Be a Sign of Economic Hardship

可以肯定的是,這種現象絕對不是短暫的趨勢
11/1 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
口紅效應:從口紅看經濟 The Lipstick Effect: How Luxury Lipstick Sales May Be a Sign of Economic Hardship
這種現象在 2001 年被奢侈品牌化妝品公司雅詩蘭黛總裁萊納德.蘭黛稱為「口紅效應」
>> The Devil Is in the Details 魔鬼藏在蛋糕裡

本文主講 Wesley

In 2020, the world was plunged into an economic recession as the COVID-19 pandemic caused widespread closures to businesses. Under these __1__, millions of people suddenly found themselves facing financial insecurity. During such times of economic hardship, one may naturally expect that consumer markets will see a decline in __2__, as people everywhere feel restricted to making only “ essential ” purchases. However, a curious phenomenon known as the “lipstick effect” can often be observed.

2020 年,由於新冠肺炎大流行導致了大範圍的企業關閉,世界陷入了經濟衰退。在這些情況下,數百萬人突然發現自己正面臨著財務不穩的局勢。在經濟如此艱困的時期,人們可能自然會預期消費者市場支出的減少,因為各地的人們都覺得被侷限在僅做「必要的」購買。然而,我們經常可以觀察到一種被稱為「口紅效應」的奇特現象。

recession [ rɪˈsɛʃən ] n.(經濟的)不景氣/衰退
closure [ ˈkloʒɚ ] n. 關閉,倒閉
decline [ dɪˈklaɪn ] n. 衰退;下降
restricted [ rɪˈstrɪktɪd ] a. 受限制的
be restricted to N/V-ing  被限制於/侷限於⋯⋯
essential [ ɪˈsɛnʃəl ] a. 必要的,不可或缺的

The lipstick effect refers to the phenomenon of consumers spending on small luxury goods instead of more __3__ goods like fur coats or designer bags, even when an economic recession occurs. This phenomenon was termed the “lipstick effect” in 2001 by Leonard Lauder, chairman of luxury cosmetic company Estée Lauder. He had not only __4__ the phenomenon at work but also realized that it was especially evident in the case of lipstick and other cosmetic products.

口紅效應指的是即使當經濟不景氣發生時,消費者仍會花錢購買小件奢侈品(而非皮草大衣或名牌包等比較昂貴的商品)的現象。這種現象在 2001 年被奢侈品牌化妝品公司雅詩蘭黛總裁萊納德.蘭黛稱為「口紅效應」。他不僅目睹到這種現象所帶來的影響,也意識到這就口紅和其他化妝品來說尤其明顯。

口紅效應:從口紅看經濟 The Lipstick Effect: How Luxury Lipstick Sales May Be a Sign of Economic Hardship

So, how exactly do cash-strapped consumers __5__ making such purchases? First and perhaps most obviously, consumers may simply wish to give themselves treats now and again to provide __6__ from their financial insecurity. Another theory has to do with labor markets. Specifically , during a recession, job seeking tends to become more competitive . Thus, people seeking employment may __7__ a need to spend money on certain products to improve their physical appearance. By using products such as lipstick, they may feel more __8__ during job interviews.

那麼,缺錢的消費者究竟是如何合理化購買這些東西的行為?首先(或許也是最顯而易見的)是消費者可能只是希望不時地給自己一些小確幸,以分散他們對財務不穩的注意力。另一個理論與勞動市場有關。具體而言,在經濟衰退期間,求職往往會變得更加競爭。因此,求職者可能會發覺需要花錢購買某些產品來提升自己的外表。藉由使用口紅等產品,他們可能會在工作面試中感到更有自信。

cash-strapped [ ˈkæʃˌstræpt ] a. 缺錢的,手頭緊的
specifically [ spɪˈsɪfɪkl̩ɪ ] adv. 具體地,明確地
competitive [ kəmˈpɛtətɪv ] a. 競爭的

Whatever the causes of the lipstick effect, what is certain is that this  phenomenon is no fleeting __9__ but rather one supported by economic data. For example, during the global recession of 2007-2009, sales of cosmetics in the United States __10__ by around 5%. Based on such data, it seems that even in the current insecure economic climate , the luxury cosmetics industry is one that will be sticking around.

不管口紅效應的原因為何,可以肯定的是,這種現象絕對不是短暫的趨勢,而是有經濟數據作為支持。舉例來說,在 2007 到 2009 年全球經濟衰退期間,美國的化妝品銷售額增長了約 5%。基於這樣的數據,似乎即使在當前不安定的經濟形勢下,奢侈化妝品產業會是一個繼續存在的產業。

fleeting [ ˈflitɪŋ ] a. 短暫的,瞬間的
climate [ ˈklaɪmɪt ] n.(某地/某時期的)形勢

(A) trend (B) expensive (C) justify (D) expenditure (E) perceive 
(F) witnessed (G) confident (H) increased (I) circumstances (J) distractions

 

Ans: 1. I 2. D 3. B 4. F 5. C
6. J 7. E 8. G 9. A 10. H

>> 碗裝食物的魔力!Why Does Food Taste Better in a Bowl?

內容皆出自《常春藤解析英語》與《常春藤生活英語》
2022/06/16 00:00 前購買即享
【雜誌訂閱】每天25分鐘,不只學英文,更擴展知識廣度!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Mark Darvill
Mark Darvill
Don’t let the noise of other people’s opinions drown your inner voice.