讀取中

正在加載···

常春藤雜誌線上廣播自 2022/8/1 起,將免費提供部分文章內容,如需看完整內容,歡迎至文章下方查看數位訂閱制方案。
公開精選文章

新聞集錦 : 1. 獨一無二的館藏:男童偷塞進圖書館的自製書 2. DHL 導入機器人擔任物流搬運工

1. The Eight-Year-Old Best Seller 2. DHL’s Newest Robotic Employee
6/7 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
新聞集錦 : 1. 獨一無二的館藏:男童偷塞進圖書館的自製書 2. DHL 導入機器人擔任物流搬運工
1. The Eight-Year-Old Best Seller 2. DHL’s Newest Robotic Employee
>> 1.傑克森成為美國首位非裔女性大法官 2. 沒寫完不能走!東京趕稿咖啡廳

 新聞集錦 

The Eight-Year-Old Best Seller

  When you think of a library’s waiting list, the books that come to mind probably include fantasy epics or thrilling crime novels. What about a story describing a young boy who travels to the North Pole, chases a moose through a time portal, and then gets eaten by a giant turkey? That is currently the most requested book at one library in the US.

  The story was handwritten by eight-year-old Dillon Helbig. Dillon loves to write but decided his usual readers—Mom and Dad—were not enough. To share his story with more people, he sneakily placed his book on a library shelf while visiting with his grandmother one day. The librarians were surprised by the unexpected addition, but they enjoyed the story so much that they decided to keep it.

 

DHL’s Newest Robotic Employee

  Boston Dynamics, the robotics company most famous for producing the robotic dog Spot, has announced plans to enter the logistics industry. The company announced that global shipping company DHL would employ its pallet-stacking robot. The robot, named Stretch, has a robotic arm that can lift boxes of up to 23 kilograms and move them to different locations. While this design might sound simple, Stretch must be able to pick up boxes of varying sizes and move its arm in multiple directions. Boston Dynamics hopes its new device will help alleviate the current labor shortage and improve working conditions in the shipping industry.

>> ✶ 有錢就是任性! 全球首富馬斯克收購推特 Twitter Has a New Owner

 

 

1.

sneakily [ˈsniːkɪli] adv. 偷偷地
• Tina fought with her boyfriend after she found that he had sneakily checked her phone. 

蒂娜在發現男友偷偷查看她手機後,和他吵了一架。


以下介紹 sneakily 的衍生字:
a. sneaky [ ˋsnikɪ ] a. 偷偷摸摸的;鬼鬼祟祟的

• The man looks sneaky. I wonder what he is up to

那名男子看起來鬼鬼祟祟的。不知道他在打什麼主意。

b. sneak [ snik ] vi. 偷偷地走;鬼鬼祟祟地行動

三態為:sneak, sneaked / snuck [ snVk ], sneaked / snuck。

• The thief snuck past the guard without being noticed.

小偷在未被發現的情況下偷偷溜過警衛面前。

 

2.

produce [ prəˋdjus ] vt. 製造,生產
• Cows that feed on fresh grass produce the highest quality milk.

以新鮮牧草為食的乳牛能產出最高品質的牛奶。


動詞 produce 通常指以出售為目的而大量「製造、 生產」,以下介紹其他表「製造、生產」的動詞:

a. create [ krɪˋet ] vt. 創造,創作

• Those beautiful works of art were created by James. 那些美麗的藝術作品是詹姆斯創作的。

b. manufacture [ mænjəˋfæktʃɚ ] vt. (在工廠)製造(機器、設備、零件等)

• Our company manufactures electronic devices.

我們公司生產電子設備。

c. mass-produce [ ˋmæsprəˋdjus ] vt. (使用機器在工廠)大批量生產
• If you mass-produce things, you will be able to sell them at a lower price.

如果你大量生產某物,就能夠以較低的價格出售。

d. generate [ ˋdʒɛnə͵ret ] vt. 產生(光、電、熱等能量)
• Water, fire, and wind can be used to generate electricity.

水、火和風都可以用來產生電力。

 

 

獨一無二的館藏 : 男童偷塞進圖書館的自製書

        當你想到圖書館的借閱候補名單,你心中浮現 需要等候的書籍可能包含奇幻史詩作品或刺激的犯 罪小說。那麼一個少年到北極旅行,追著麋鹿而進 入一個時空傳送門,然後被一隻巨無霸火雞吃掉, 這樣的故事你覺得如何?那是目前美國一間圖書館 最熱門的書籍。

        這個故事是由八歲的狄倫.海爾比格手寫的。 狄倫熱愛寫作,但他認定平常僅有他的爸媽當讀者 是不夠的。為了和更多人分享他寫的故事,他趁著 某天跟奶奶一起去圖書館時偷偷把自己的書放到架 上。圖書館員看到這本不速之客時很驚訝,但他們 很喜歡這個故事,所以決定把這本書留下。

 

DHL 導入機器人 擔任物流搬運工

        波士頓動力公司(一間以製造機器狗 Spot 最為聞名的 機器人公司)最近宣告了將跨足物流產業的計畫。該公司宣 布國際運輸企業 DHL 將使用其研發的托盤堆垛機器人。名 為 Stretch 的這款機器人有一隻機械手臂,可搬運重達二十 三公斤的箱子,並將其放至不同的地方。雖然這個設計可能 聽起來很簡單,但 Stretch 必須能夠搬運不同尺寸的箱子, 以及能夠向多個方向伸展手臂。波士頓動力公司希望它的這 款新型裝置能有助於緩解目前勞動力短缺的狀況,並改善運 輸業的工作環境。

單字片語整理

Words in Use
shortage
[ˋʃɔrtɪdʒ]
n. 不足,匱乏
addition
[əˋdɪʃən]
n. 添加;加法
labor
[ˋlebɚ]
n. 勞動,勞力;分娩
vi. 勞動,工作
location
[loˋkeʃən]
n. 地點;(找到)位置
device
[dɪˋvaɪs]
n. 裝置;設計
vary
[ˋvɛrɪ]
vt. 改變
vi. 變化 ,相異,有不同之處
employ
[ɪmˋplɔɪ]
vt. 僱用;運用
librarian
[laɪˋbrɛrɪən]
n. 圖書館員
currently
[ˋkɝəntlɪ]
adv. 目前,現今
[ˋθrɪlɪŋ]
adj. 刺激的
robotics
[roˋbɑtɪks]
n. 機器人學
epic
[ˋɛpɪk]
n. 史詩(作品)
handwritten
[ˋhænd͵wrɪtn]
a. 手寫的
moose
[mus]
n. 麋鹿(單複數同形)
Practical Phrases
think about / of...
 想......

Jessica is thinking about the story for her new novel.

潔西卡在新小說的故事。

the North Pole / South Pole
  北極 / 南極
pick sth up / pick up sth
 拾起某物;購買某物

Pick up the garbage and throw it into the garbage can.
把垃圾撿起來丟到垃圾桶裡。

a waiting list
 候補名單

They forgot to put my name on the waiting list.
他們忘記把我加進候補名單裡了。

up to...
 多達⋯⋯

The stadium is very large and can hold up to 60,000 people.
那間體育館很寬敞,可容納多達六萬人。

come to mind
 立即被想到;突然浮現在腦海

Just when I didn’t know whom to turn to, my college friend Jason came to mind.
當我不知向誰求助時,我突然想起了大學時的朋友傑森。

a time portal
 時空傳送門 

內容皆出自《常春藤解析英語》與《常春藤生活英語》
2022/10/16 00:00 前購買即享
【雜誌訂閱】每天25分鐘,不只學英文,更擴展知識廣度!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw