讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

下一位上場的是…… 運動失憶症! The Yips on the Field: When Routine Becomes a Challenge

The Yips on the Field: When Routine Becomes a Challenge
#文意選填 #運動競技 #健康
1/1 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
下一位上場的是…… 運動失憶症! The Yips on the Field:  When Routine Becomes a Challenge
你可曾想過一位曾表現得完美無瑕的運動員,是如何出乎意料地連做出簡單至極的動作都有困難呢?
>> 聖母峰清理行動:對遇難者的最後告別 The Difficult Job of Removing the Dead from Mount Everest

文意選填 | 無挖空完整文章(請點我) | 本篇為「Premium文章」想看完整無挖空文章請訂閱 IVY Engrest

  Have you ever wondered how an athlete who once performed flawlessly can unexpectedly struggle with the simplest tasks? Imagine an __1__ pitcher who suddenly can’t find the strike zone—this is the “yips” in action.

  This __2__ phenomenon primarily affects athletes in sports like baseball and golf. It is characterized by a sudden loss of motor skills, leading to difficulties with routine actions that were __3__ before, such as a pitcher’s throw or a golfer’s putt. For instance, American baseball pitcher Steve Blass, who had a stellar performance in the 1971 World Series, suffered a sudden inability to throw __4__ just a few years later. As a result, this condition is sometimes referred to as “Steve Blass disease.” It demonstrates how suddenly and __5__ the yips can derail an athlete’s performance.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 空閒厭惡:沒事做好無聊啊~ Breaking Free from Idleness

單字片語整理

Words in Use
flawlessly
[ˋflɔlɪslɪ]
adv. 無瑕疵地
characterize
[ˋkærəktə͵raɪz]
vt. 描繪……的特性;具有……的特色(常用被動語態)
inability
[͵ɪnəˋbɪlətɪ]
n. 不能,無能
psychological
[͵saɪkəˋlɑdʒɪk!]
a. 心理的,心理學的
disrupt
[dɪsˋrʌpt]
vt. 中斷,擾亂
excessive
[ɪkˋsɛsɪv]
a. 過多的
execution
[͵ɛksɪˋkjuʃən]
n. 執行,實行;處決
automatic
[͵ɔtəˋmætɪk]
a. 自動的
problematic
[͵prɑbləˋmætɪk]
a. 充滿問題的
disruption
[dɪsˋrʌpʃən]
n. 干擾;中斷
exposure
[ɪkˋspoʒɚ]
n. 暴露,曝晒;接觸(與介詞 to 並用)
nerves
[nɝvs]
n. 憂慮(恆用複數)
regain
[rɪˋgen]
vt. 恢復;重新獲得
Extra Words
pitcher
[ˋpɪtʃɚ]
n. (棒球) 投手 ; 大水壺
putt
[pʌt]
n. 推球
stellar
[ˋstɛlɚ]
adj. 優秀的;恆星的
derail
[dɪˋrel]
vt. 破壞,干擾
erratic
[ɪˋrætɪk]
a. 不穩定的
breakdown
[ˋbrek͵daʊn]
n. (機器)故障;分析
neurologically
[͵njʊrəˋlɑdʒɪkəlɪ]
adv. 神經(學)上地
contraction
[kənˋtrækʃən]
n. 收縮
-inducing
[ˋɪn͵djusɪŋ]
a. 引發⋯⋯的
hurdle
[ˋhɝd!]
n. (賽馬、賽跑)欄架;障礙
vt. & vi. (跑步過程中)跨過
the yips
 運動失憶症
a motor skill
 動作技能(指有效使用骨骼肌的技能)
finely-tuned
 精心調整的
focal dystonia
 局部肌張力不全症(由於身體的肌肉不時隨意地持續收 縮,造成肌肉產生變形,而無法依照自身的意願活動)
motor imagery
 運動心像(指在不進行任何明顯動作執行下,利用動作想 像對動作進行心理排練的訓練模式)
Practical Phrases
in action
 在運作/活動/工作中

At the race, I saw great professional drivers in action.
那場賽車,我看到了不起的專業車手大展身手。

be referred to as...
 被稱作⋯⋯

The president of the US is sometimes referred to as the chief executive.
美國總統有時被稱作最高行政首長。

arise from...
 起因於……
= result from...

Our misunderstandings arose from a lack of communication.
我們之間的誤會起因於缺乏溝通。

result from...
 起因於……

Ben’s failure resulted from laziness.
班的失敗起因於懶惰。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2025/04/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】你是哪一型知識菁英?

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!