新聞集錦
Japan’s Workers Turn to Resignation Agencies
Japan, the world’s fourth-largest economy, has recently seen the rise of a unique trend: resignation agencies. These services have emerged in response to the country’s rigorous work culture. They help employees navigate the challenging process of resigning smoothly.
Japan’s work culture, marked by long hours and intense pressure from employers, leads some employees to seek an exit. However, the rigid workplace hierarchy makes resigning a daunting task, as many employees fear damaging their careers. Some even face intimidation and harassment from their bosses for wanting to quit.
Resignation agencies step in to negotiate with companies on behalf of employees and offer recommendations for lawyers if legal disputes arise. The president of one resignation agency expressed hope that their services would help discourage unethical corporate practices and promote a healthier work environment.
What Did You Learn?
1. What will resignation agencies do if their clients are facing legal issues?
Hannah negotiated a pay raise with her boss.
漢娜與老闆商量加薪事宜。
The boss negotiated with the sales manager about raising the price of the product.
老闆和業務經理商量有關提高產品價格之事宜。
The two firms negotiated for hours without reaching an agreement.
那兩間公司協商了好幾個小時仍未達成協議。
The captain navigated his ship through the rough
waters during the storm.
船長引領船隻駛過暴風雨中驚濤駭浪的海域。
The equipment is used to help sailors navigate,
especially during foggy conditions when it is difficult
to see.
這設備是用來協助船員確定航行方向的,特別是在有霧的時
候,此時視線並不佳。
I was in dispute with my roommate over money.
我跟室友因金錢起了爭執。
It is beyond dispute that there’s no free lunch.
天下沒白吃的午餐是無可爭議的。
Jack’s loyalty to the company has never been disputed.
傑克對公司的忠誠度從未被質疑過。
The two countries disputed for years about where to set the border.
這兩國對該於何處劃分疆界已爭執多年。
The two countries disputed for years over where to set the border.
這兩國對該於何處劃分疆界已爭執多年。
This chain store has a wide selection of merchandise
on sale to celebrate its 5th anniversary.
這家連鎖商店為了慶祝其 5 週年慶,有很多商品在特價。
Companies need to merchandise their products;
otherwise, customers won’t know these items are
even available for sale.
公司都需要推銷其商品;不然顧客甚至不知道這些商品已有
銷售。
The babysitter stepped in when the two brothers were fighting over a toy car.
當兩兄弟在爭奪一輛玩具車時,褓姆介入停止紛爭。
The company needs to negotiate with suppliers to secure better prices.
該公司需要跟供應商協商以獲取更優惠的價格。
On behalf of our company, I would like to make a toast to the newlyweds.
本人謹代表公司向結婚的新人敬酒。
The police will spare no effort to crack down on the underworld.
警方將全力掃黑。
I can't shake off the feeling that my classmates are gossiping about me.
我一直擺脫不掉同學在說我八卦的感覺。
The sudden death of the CEO cast a shadow over the corporation's future.
執行長驟逝使得那間企業集團的未來堪憂。
The government imposed a fine on the company for polluting the river.
政府對該公司開罰,因其汙染河川。