讀取中
正在加載···
公開精選文章

✶ 來到卡達「隼」沒錯! Fantastic Falcons and How to Fly Them for Fun (上)

Fantastic Falcons and How to Fly Them for Fun
#國外 #娛樂·新奇
10/10 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
來到卡達「隼」沒錯! Fantastic Falcons and How to Fly Them for Fun
卡達人熱愛他們的隼。
>> 臭蟲危機再起! 南韓快刀斬亂麻 Bedbugs on the Rise in South Korea
目錄 /
Tips in Use 重點解析
/
You Can Do This 英文試金石
/
中文翻譯

專題特寫

Qataris love thrir falcons.

        In just about every culture on Earth, humans have employed the local animals to work for them. In many countries, dogs are used in various ways. Police dogs, hunting dogs, and service dogs are just a few examples of roles that dogs take on. While in Qatar, people use falcons or other hunting birds to hunt.

        The roots of falconry go far back in time. The story goes that around the 7th century, a Persian king once watched a falcon capture a bird. He was so amazed that he decided to capture the falcon to learn from it. He did this and afterwards became a wise and patient ruler. Whether the story is true or not, falcons have been a part of Arab culture for many years. In the desert, a falcon can provide its owner with meat that they would be unlikely to catch on their own. Today, falconry in Qatar is more like a sport. Trainers have their falcons compete in hunts, races, and beauty events.

        Wealthy Qataris practice falconry for pride, fun, and education. They still believe that training a falcon can train one’s mind. But they don’t come cheap! Prized falcons sell for as much as (or more than) a fancy car.

 

>> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

單字片語整理

Words in Use
hunt
[hʌnt]
vt. & vi. & n. 打獵;尋找
hunting
[ˋhʌntɪŋ]
n. 狩獵,打獵
root
[rut]
n. 根;根源
vt. 根植於……
capture
[ˋkæptʃɚ]
vt. 逮捕;獲得,引起(注意)
n. 逮捕
vt. 刻畫,描繪
patient
[ˋpeʃənt]
adj. 有耐心的
n. 病患
pride
[praɪd]
n. 自豪;自尊心;驕傲
vt. 以……為榮
fantastic
[fænˋtæstɪk]
a. 極好的;幻想的
falcon
[ˋfɔlkən]
n. 隼;獵鷹
falconry
[ˋfɔlkənrɪ]
n. 馴鷹術
Qatari
[kæˈtɑːri]
n. 卡達人
a. 卡達人的
various
[ˋvɛrɪəs]
a. 各式各樣的
wealthy
[ˋwɛlθɪ]
a. 富有的
prized
[praɪzd]
a. 有價值的
provide
[prəˋvaɪd]
vt. 提供
Practical Phrases
take on
 承擔/呈現⋯⋯

I'm ready to take on this responsibility.
我準備好承擔這個責任了。

provide sb with sth
 提供某人某物
= furnish sb with sth

This company provides you with all the equipment you’ll need for camping.
這家公司提供你露營所需的一切裝備。

I’ll provide you with everything you need for the mission.
我會提供你這項任務中所需的一切。

be unlikely to V
 不太有可能(做)⋯⋯

Tony is unlikely to come to the party tonight.
東尼今晚不太可能來派對了。

be likely to V
 容易......
= be prone to
= be prone to V
= be inclined to V
= tend to V
the story goes that...
 據說⋯⋯

 

♦ haveget 作使役動詞的用法

have、get 作使役動詞時帶有「叫/使得、讓」的意思,加了受詞後,可用不定詞片語(to V)或過去分詞 作受詞補語,用法如下:

1. have + 受詞 + 原形動詞(第一天文章中的用法)

= get + 受詞 + to + 原形動詞

叫/使某人做⋯⋯

例:The boss had the secretary type the letter for him.

老闆叫祕書幫他打那封信。

例:Mom gets me to take out the trash every night.

我媽每天晚上都叫我去丟垃圾。

2. have / get + 受詞 + 過去分詞

把⋯⋯(被)⋯⋯(通常指請他人代勞) *第二天文章中的用法。

例:Bill had / got his hair cut by his sister.

比爾請他的姊姊替他剪頭髮。

 

 

請依句意在空格內填入適當的字詞

1.  早在人們發現農業之前,他們就用狗來幫助他們打獵。

Long before people even discovered farming, they were using dogs to help them ______.

2.  那位有耐心的男士不介意等待公車。

The ______ man doesn’t mind waiting for the bus.

3.  這個問題的根源在於你興致缺缺。

What lies at the ______ of the problem is your lack of interest.

 

答案:1. hunt 2. patient 3. root

 

 

卡達人熱愛他們的隼。

        在地球上幾乎每個文化中,人類都用當地的動物為他們工作。在 許多國家中,狗被運用在許多不同的用途。警犬、獵犬和服務犬只是 幾種狗承擔的其中幾個角色。然而在卡達,人們運用隼或其他獵鳥來 打獵。

        馴鷹術的根源可追溯至很久以前。故事是這樣的,大約在七世紀 時,一位波斯國王曾看到一隻隼捉鳥。他感到非常吃驚,所以決定要 捕捉這隻隼來向牠學習。他這麼做了,而且進而成為了一位睿智且耐 心的統治者。不論這則故事是真是假,隼多年來一直是阿拉伯文化中 的一環。在沙漠中,隼可以為牠的主人提供他們自己不太可能捕捉到 的獸肉。今日,馴鷹術在卡達比較像是一項運動。訓練員讓他們的隼 於捕獵、比賽和選美活動中競爭。

        富有的卡達人為了自豪、樂趣和教育而放鷹狩獵。他們仍相信訓 練一隻隼可以訓練一個人的心智。但牠們並不便宜!珍貴的隼售價相 當(或超過)一臺高檔汽車。

 

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!