翻譯
請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。
A 題組
1. 冬季癢主要是寒冷、乾燥的空氣所引發的,而這種狀況最常出現在腿部。
___________________________________________________________________________.
2. 待在冷氣房太久也可能會冬季癢,因為冷氣機吹出的冷風比冬季的空氣更加乾燥。
___________________________________________________________________________.
1. 第一題可譯為:
Winter itch is mainly triggered by cold, dry air, and this condition is commonly found on the legs.
2. 第二題可譯為:
You may also suffer from winter itch after spending too much time in an air-conditioned room because the cold wind from an air conditioner is even drier than winter air.
B 題組
1. 世界各國正致力於減少碳排放量,並制定可達成的目標以減緩全球暖化。
___________________________________________________________________________.
2. 各國政府採取措施處理這些問題,旨在為後代子孫留下一個美麗的星球。
___________________________________________________________________________.
1. 第一題可譯為:
Many nations of the world are dedicating themselves to reducing carbon emissions and establishing achievable goals to slow down global warming.
2. 第二題可譯為:
Governments around the world are taking measures to tackle these issues with the aim of leaving a beautiful planet for future generations.
My father suffers from diabetes.
我爸爸患有糖尿病。
Peter has dedicated himself to education over the past 30 years.
彼得過去三十年來都獻身教育。
Your presentation is good, but remember to slow down the speed of your speech so that everyone can understand what you're saying.
你的報告很棒,但要記得放慢語速,這樣大家才能理解你在說什麼。
Global warming is an issue which we can’t pay too much attention to.
全球暖化是個我們再注意也不為過的議題。
The government has taken measures to improve the nation's infrastructure.
政府已採取措施改善該國的基礎建設。
The band is currently on tour with the aim of raising money for children with rare diseases.
該樂團目前正在巡迴演出以幫罹患罕見疾病的孩童募款。