翻譯 | 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest!
請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。
A 題組
1. 颱風天時,總有一些民眾喜歡冒著生命危險到海邊觀浪。
________________________________________.
2. 為了安全起見,拒絕遵從勸告離開的人可能面臨最高新臺幣二十五萬元的罰款。
________________________________________.
1. 第一題可譯為:
On typhoon days, there are always a few people who will go to the beach and risk their lives to see the waves.
2. 第二題可譯為:
For safety reasons, individuals who refuse to comply with urgings to leave may face a maximum fine of up to NT$250,000.
B 題組
1. 在炎熱的天氣中,將熟食放置在室溫下太久可能導致腐敗。
_________________________________________.
2. 最近的統計數據顯示,因為吃下腐壞食物而就醫的個案顯著增加。
_________________________________________.
1. 第一題可譯為:
In hot weather, leaving cooked food out at room temperature for too long can lead to spoilage.
2. 第二題可譯為:
Recent statistics show a significant increase in cases of individuals seeking medical attention due to the consumption of spoiled food.
The mayor refused to answer any questions.
市長拒絕回答任何問題。
There will be serious consequences if you don’t comply with the regulations in this lab.
若你不遵守這間實驗室的規定,將有嚴重後果。
It s important that you comply with the law.
守法很重要。
The stadium is very large and can hold up to 60,000 people.
那間體育館很寬敞,可容納多達六萬人。
The driver's carelessness led to the accident.
駕駛員的粗心導致這起意外。
Ruth requires six months of medical treatment to be cured.
露絲需要六個月的治療才能痊癒。
Jim was absent from work yesterday due to illness.
吉姆昨天因生病而沒來上班。