讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

荒野機器人(下) The Wild Robot

The Wild Robot
#外文書
4/14 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
荒野機器人 The Wild Robot
在人工智慧的年代,去思考機器人生活於我們之中會發生什麼情況十分饒富趣味
>> 一隻狗的遺囑 The Last Will and Testament of an Extremely Distinguished Dog

好書俱樂部

        In The Wild Robot Escapes, Peter Brown continues the story of Roz the robot. In this sequel , Roz meets humans for the first time.

        At the end of the first book, Roz is removed from the island and transported to a farm. The owner has her manage the farm activities  and fix his machines. With her advanced programming, this is an easy assignment for Roz. She can communicate with the farm animals, but she misses her wild animal friends on the island. She is always asking for information from migrating birds, and she gives them messages to send to her friends.

        Roz also begins to learn about the human world from the owner of the farm and his children. Her human-like personality makes her unusual to most people, so she learns to hide it from those that she doesn’t trust. She is loyal to the farm, and she works hard, but she is always dreaming of escape.

        In this second part of the story, we see the human world through a robot’s eyes. In the age of artificial intelligence, it is interesting and important to consider what might happen when robots live among us.

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!
>> 一隻狗的遺囑 The Last Will and Testament of an Extremely Distinguished Dog

單字片語整理

Words in Use
assignment
[əˋsaɪnmənt]
n. 任命,派定的工作;指定作業或功課
communicate
[kəˋmjunə͵ket]
vt. 傳達(意見、感受等)
vi. 溝通
unusual
[ʌnˋjuʒʊəl]
a. 稀有的,罕見的
hide
[haɪd]
n. (用於製作皮革的)獸皮
vt. 把……藏起來
vi. 藏匿
loyal
[ˋlɔɪəl]
a. 忠誠的,忠實的
artificial intelligence
人工智慧(縮寫為 AI)
sequel
[ˋsikwəl]
n. 續集
migrate
[ˋmaɪ͵gret]
vi. (動物隨季節或人因找工作等而)遷徙
Practical Phrases
transport sb/sth to + 地方
 運送某人/某物到某地

The grapefruits from Madou are transported to various places around Taiwan.
麻豆產的文旦被運送到臺灣各地。

communicate with sb
 與某人溝通

I have difficulty communicating with a stubborn man like Tony.
我很難像東尼那樣固執的人溝通

through one’s eyes
 透過某人的視角/觀點
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!