讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

【玩轉職場英文】Ch9 人力資源 #74 加班

Working Overtime
職場實戰應用
#口說 #職場應對 #職場英文懶人包
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 7分鐘
收藏文章
商用英文,人力資源,加班
加班現象在許多國家和文化中都是普遍存在的
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!
Working Overtime 加班

加班現象在許多國家和文化中都是普遍存在的,但加班的原因、頻率和對待方式可能因文化和國家而異。在一些文化中,加班被視為一種努力工作和奉獻的象徵。然而,在其他文化中,加班可能被視為一種不健康的工作習慣,可能表明管理不善或工作效率低下。 加班的原因百百種,長時間工確實會對健康和生活平衡造成了負面影響。

 

yes(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)

 

重 點 實 用 句

 

enlightened The new temp isn’t cutting the mustard. He mixed up some orders, so we have to work overtime to fix it.
新來的臨時僱員不如預期。他把一些訂單弄錯了,所以我們不得不加班來解決這事。

temp [temp] n. 臨時僱員
mustard [ˈmʌstəd] n. 芥末
(not) cut the mustard (不)如所期待的那麼好
mix up sth 弄錯某物

 

enlightenedSorry to bail on you again, but they won’t let me leave until the bug is fixed.
很抱歉又放你鴿子,不過在問題修復之前,他們是不會讓我走的。

bail on sb 放某人鴿子

 

enlightenedI offered overtime to cope with an increase in demand for our products.
我主動提出加班以應對我們產品需求量的增加。

cope with sth 處理某事

 

enlightenedAll this extra work is getting on top of me. I’ve been working overtime over the past two weeks.
所有這些額外工作都快讓我吃不消了。過去兩週我一直在加班。

get on top of sb 使某人吃不消

 

enlightened I have to put in extra hours today to tidy up some loose ends.
我今天得加班把未了結的部分處理好。

put in sth 投注時間或精力
tidy up sth 整理某物
loose ends 事情未了結的部分

 

enlightened The company pays us double when we work overtime.
我們加班時公司會付雙倍工資。

 

enlightened If I go to Chicago this Sunday, I won’t be back before Tuesday. Without me, the product department will be up a creek.
如果我本週日去芝加哥,週二前我回不來。我不在的話,產品部門會陷入困境。

be up a creek 處於困境

 

 

enlightened I have another engagement that can’t be moved on such short notice.
我有另一個工作預約,沒辦法在這麼短的時間內更改時間。

 

enlightened We have some back orders that need to be filled.
我們有一些積壓的訂單需要出貨。

back orders 積壓的訂單
fill [fɪl] v. 交付(訂貨);(按訂單)供應

 

enlightenedI can’t work late again because of family commitments.
因為家裡還有些事要處理,我不能再加班了。

 

enlightened Our business is booming, but we don’t have enough people to do all the work.
我們生意發展迅速,但我們沒有足夠人手去做所有的工作。

boom [ bum ] v. 迅速發展

 

 

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎訂閱 Ivy Engrest 全文閱讀。
每月解鎖 各式考題演練 及 文法、寫作文章(約 35篇)
創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!

相關讀物

新概念900句玩轉職場英文(附QR Code音檔,買紙本書送電子書)
◆ 9大職場議題 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,效率最重要! 讓你一開口就成功擄獲客戶、主管的心! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
mustard
[ˋmʌstɚd]
n. 黃芥末
engagement
[ɪnˋgedʒmənt]
n. 訂婚;(尤指公務上的)預約,約會
coworker
[ˋko͵wɝkɚ]
n. 同事( = co-worker)
short-staffed
[͵ʃɔrtˋstæft]
adj. 人手短缺的
crisis
[ˋkraɪsɪs]
n. 危機
proposal
[prəˋpoz!]
n. 提議,建議;求婚
reschedule
[riˋskɛdʒʊl]
vt. 改期;重新編排
Practical Phrases
(not) cut the mustard
 (不)如期待的那麼好

The new temp isn't cutting the mustard. He mixed up some orders, so we have to work overtime to fix it.
新來的臨時僱員不如預期。他把一些訂單弄錯了,所以我們不得不加班來解決這事。

mix up
 搞混/弄混⋯⋯

I often mix up Amber and Amy since they are twins who look alike.
我常搞混安柏和艾咪,因為她們是長得很像的雙胞胎。

work overtime
 加班工作

Few employees are willing to work overtime.
沒多少員工願意加班工作

bail on sb
 放某人鴿子

Sorry to bail on you again, but they won't let me leave until the bug is fixed.
很抱歉又放你鴿子,不過在問題修復之前,他們是不會讓我走的。

cope with... 
 處理……

This problem is hard to cope with.
這個問題很難處理

loose ends
 事情未了結的部分

I have to put in extra hours today to tidy up some loose ends.
我今天得加班把未了結的部分處理好。

tidy (up)...
 將……收拾 / 整理乾淨

Tidy (up) your bedroom, Johnny. Dad is coming back.
強尼,把你的房間整理乾淨。爸爸就要回來了。

be up a creek
 陷入困境;處於困境

Without me, the product department will be up a creek.
我不在的話,產品部門會陷入困境

back orders
 積壓的訂單

We have some back orders that need to be filled.
我們有一些積壓的訂單需要出貨。

wouldn’t be caught dead V-ing
 死也不願意做…

I wouldn’t be caught dead working on a Sunday.  
死也不願意星期天加班。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!