= have no alternative but to V
= have no option but to V
例 : You have no choice but rewrite the report. (×)
→ You have no choice but to rewrite the report. (○)
(你除了重寫報告外別無選擇。)
The economy is so bad that we have no option but to cut down on our spending. (○)
(經濟那麼糟,因此我們除了減少花費外別無他途。)
2. 表示『意願』、『企圖』等動詞,之後均以 to 引導的不定詞作『受詞』,常用的此類動詞如下:
agree(同意)、choose(選擇)、decide(決定)、expect(期望)、hesitate(猶豫)、
hope(希望)、intend(有意)、manage(設法)、need(需要)、plan(計劃)、pretend
(假裝)、promise(承諾)、tend(易於)、try(設法)、want(想要)、wish(希望)、
would like(想要)、yearn(= long,渴望)例 : I was happy to learn that Mary agreed to go picnicking with us this weekend.
(獲知瑪麗同意在這個週末跟我們一塊去野餐時,我很高興。)
I've chosen to study abroad upon graduating from college.
(我已選擇大學一畢業便出國深造。)
I thought we couldn't meet the deadline, but fortunately we managed to finish the
report right on time.
(我原以為我們無法趕上最後期限,但所幸我們仍設法準時完成了報告。)
Are you planning to take a trip to Bangkok this summer?
(你今年夏天計劃要到曼谷去玩嗎?)
George pretends to be rich even though he lives from hand to mouth.
(喬治縱使生活勉強糊口,卻裝作有錢人。)
I don't trust David because he tends to lie.
(大衛動不動就說謊,因此我不信任他。)
I yearn / long to have a chance to talk with Mr. Wilson.
(我渴望有機會跟魏爾遜先生談談話。)