短篇閱測
In a world where the ecological impact of cruise ships has reached alarming levels, one company is determined to steer the maritime industry towards a more sustainable future. Hurtigruten Norway, a pioneering cruise company, has revealed its ambitious plan to launch the world’s first zeroemission cruise ship by 2030, setting a new standard for eco-friendly voyages.
Recent studies have shown that traditional cruise ships rely heavily on diesel, with each one producing a carbon footprint greater than that of 2,000 cars. Unwilling to be part of the problem, Hurtigruten Norway partnered with 12 industry leaders and the research institute SINTEF to identify cutting-edge green technology that could make emission-free dreams a reality. They first embarked on this journey in March 2022,calling it the “Sea Zero” project.
Our company recently partnered with a new startup company.
我們公司近來與一家新的新創公司合作。
Paul embarked on a journey around the continent of South America.
保羅開始了環繞南美洲之旅。
The computer company is poised to take over their main rival soon.
那家電腦公司蓄勢待發,準備很快就要接收他們的主要競爭對手。
The restrooms in this building have been fitted with automatic faucets.
這棟大樓的廁所都裝上了感應式水龍頭。
Alex was content with his performance in the speech contest.
艾力克斯對他在演講比賽的表現很滿意。