讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

搶救大作戰 就是捨不得丟 The Rise of Repairs (下)

The Rise of Repairs
#素養
2/2 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
搶救大作戰 就是捨不得丟 The Rise of Repairs
要把東西修好的一個好辦法就是讓朋友幫你一點忙。
>> 貓奴必看 ! 主子「折手手、翻肚」還有「鏟屎官、吸貓」英文怎麼說?

追根究底

        A great way to get things fixed is with a little help from some friends. One organization that is devoted to doing this is Repair Café. They help to set up locations where people can meet to fix things together in a community environment. In many cases, these meeting spots are at schools, libraries, or religious centers.

        Anyone can bring their broken items or clothes to one of these locations. Volunteers with repair experience are often present, and they are willing to help people make repairs. What’s more, these cafés usually have plenty of tools available, so you don’t need to buy or borrow them.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 哥貝克力石陣:顛覆文明起源說 Göbekli Tepe: Rewriting History’s First Chapter

單字片語整理

Words in Use
location
[loˋkeʃən]
n. 地點;(找到)位置
religious
[rɪˋlɪdʒəs]
a. 虔誠的;宗教的
volunteer
[͵vɑlənˋtɪr]
vi. 自告奮勇
n. 自願者,義工
community
[kəˋmjunətɪ]
n. 社區;界,共同利益團體、社會
journalist
[ˋdʒɝnəlɪst]
n. 新聞工作者
reduce
[rɪˋdjus]
vt. 使減少;使淪為
foundation
[faʊnˋdeʃən]
n. 地基;基礎;建立,創建;基金會;粉底液
generation
[͵dʒɛnəˋreʃən]
n. 世代
Practical Phrases
be devoted to sb
 對某人忠實
follow one's lead
 效仿某人,學某人的樣子

John followed his father's lead and became a lawyer.
約翰跟隨父親的腳步,成為了一名律師。

be willing to V
 願意做……

Sally is willing to help her mother with the chores.
莎莉願意幫母親做家事。

be well received
 深受好評
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!