讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

翻譯 Translation (2021.10)

請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文
#翻譯 #寫作
收藏文章
>> 【教你寫職場Email英文】#18 賣方如何回應訂單信件,這樣回專業又道地!

 翻譯 

文章主講 Karen, Wesley

請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。

A題組

  1. 面臨大規模危機時,人們唯有囤積大量民生物資時才會感到安心。
  2. 但購買了超過實際需求的物品時,也意味著其他人失去了購買所需物品的機會。

B題組

  1. 在談話中,我們有時會重複對方所說的話,或不經意地模仿其手勢。
  2. 這種仿效行為暗示著我們要不是享受這次互動,就是喜歡和我們互動的人。

借題發揮

  1. 你只有在生病的時候才會知道健康的重要。
  2. 別再問我這些字的意思了。自己去查字典搞清楚吧。
  3. 學習語言最好的方式就是模仿母語人士。
  4. 那些狗要不是會作為居家寵物與家庭同住,就是會作為護衛犬以提供保護。

廣播老師的示範譯句

A題組-第1題

  1. When faced with a major crisis, people often feel the need to stock up on daily necessities, because that’s the only way they can feel secure.
  2. People facing a major crisis often panic-buy lots of staples in order to give themselves a sense of security.

A題組-第2題

  1. But buying more than they actually need also means other people may lose the opportunity to buy what they need.
  2. But buying more supplies than you actually need means you may be depriving others of the chance to get the supplies they need.

B題組-第1題

  1. When talking with others, we sometimes repeat things they say, or subconsciously mimic their gestures.
  2. When talking with others, we often repeat things the other person says, and subconsciously mirror their gestures.

B題組-第2題

  1. Copying others in this way may indicate either that we’re enjoying the interaction or that we like the person we’re interacting with.
  2. These kinds of behaviors signal that we’re enjoying the interaction, or that we like the person we’re interacting with.

借題發揮 參考答案

  1. Only when you are sick will you understand the importance of good health.
  2. Stop asking me what all these words mean. Just consult a dictionary and find out for yourself.
  3. The best way to learn a new language is to mimic a native speaker.
  4. Those dogs will either live with families as household pets or work to provide protection as guard dogs.
>> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/04/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】綻放英花季

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!