翻譯
請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。
1. 第一題可譯為:
A fast pace of daily life can result in increased pressure on people and may even affect their
quality of sleep.
2. 第二題可譯為:
People should turn off all their electronic devices before bedtime and avoid strenuous exercise
for at least two hours before they go to bed.
1. 第一題可譯為:
Scooters are a major means of transportation for many commuters in Taiwan, so it comes as
no surprise that every household owns one.
2. 第二題可譯為:
The relatively low price of scooters and convenient parking facilities are the two main reasons
why scooters are prevalent in Taiwan.
想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →