讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

佩特拉古城 ― 曇花一現的約旦「失落之城」 Petra: A Short History of Jordan’s “Lost City” (下)【本篇為全程英文講解】

Petra: A Short History of Jordan’s “Lost City”
#混合題型 #素養 #國外 #全英文講解
12/28 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
佩特拉古城 ― 曇花一現的約旦「失落之城」 Petra: A Short History of Jordan’s “Lost City”
任何有幸造訪過約旦南部著名佩特拉古城的人,無疑都會被其獨特的建築所震撼。
>> 「破開」迎好運 Cracking Open the World of “Breaking” Customs

混合題型

        Anyone fortunate enough to have visited Petra, the famous ancient city in southern Jordan, will no doubt have been struck by its unique architecture . Indeed, evidence from the city suggests that those who designed the city were heavily influenced by the Greeks during its construction. Even the name, Petra, is itself a Greek word, meaning “stone” in English.

        For an example of this Greek influence, we need to look no further than Petra’s most iconic building, Al-Khazneh (“The Treasury” in English). The entrance to the building is framed by six massive stone columns. Such columns were a notable feature of Greek architecture during the Nabataean period, and they give the entrance to The Treasury a striking resemblance to the Parthenon, the giant old temple that sits atop a hill in the Greek capital of Athens.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 逛街逛一逛 便意來敲門 Why Do Retail Stores Make You Need to Go?

單字片語整理

Words in Use
architecture
[ˋɑrkə͵tɛktʃɚ]
n. 建築(風格);建築學(不可數)
architect
[ˋɑrkə͵tɛkt]
n. 建築師
iconic
[aɪˋkɑnɪk]
a. 代表性的,指標性的
treasury
ˋtrɛʒərɪ]
n. . 寶庫
frame
[frem]
n. 框架;畫框
vt. 裝框;陷害
massive
[ˋmæsɪv]
a. 巨大的;大量的
resemblance
[rɪˋzɛmbləns]
n. 相似
explode
[ɪkˋsplod]
vi. 激增
vt. & vi. 爆炸,炸掉
vulnerable
[ˋvʌlnərəb!]
a. 脆弱的 ; (生理或心理) 易受傷的
excessive
[ɪkˋsɛsɪv]
a. 過多的
collapse
[kəˋlæps]
vi. & n. 崩塌
column
[ˋkɑləm]
n. 圓柱;專欄
striking
[ˋstraɪkɪŋ]
adj. 明顯的,醒目的
atop
[əˋtɑp]
prep. 在⋯⋯上面
overtourism
[ ̩ovɚ`turɪzəm ]
n. 過度旅遊
outbreak
[ˋaʊt͵brek]
n. . 爆發
alongside
[əˋlɔŋˋsaɪd]
prep. 沿著......旁邊 (= alongside of)
adv. 靠邊地 (= along)
step
[stɛp]
n. 步(伐);步驟;措施;舞步
vi. 跨步,踩,踏
adequate
[ˋædəkwɪt]
a. 充分的,適當的
Practical Phrases
take steps to V
 採取措施做⋯⋯

The social media platform has taken steps to crack down on misinformation.
該社群媒體平臺已採取措施制裁不實資訊。

be in danger (of...)
 處於(⋯⋯的)危險中

Polar bears are in danger of extinction.
北極熊絕種的危險

prior to
 在……之前

Make sure you have the report ready prior to the meeting.
務必確定你會議之前要把報告準備好。

look no further than...
 只需參照⋯⋯,⋯⋯是最佳之選

If you want to learn more about maritime archaeology in Taiwan, you need to look no further than Evergreen Maritime Museum.
如果你想了解更多關於臺灣海洋考古的知識,只需找長榮海事博物館。

be struck by...
 被⋯⋯所震撼

Being struck by Helen's beauty, Paris, the Trojan Prince, fell in love with her.
特洛伊王子帕里斯海倫的美所震撼,與她墜入愛河。

no doubt
 毫無疑問地

Tai Tzu-Ying is no doubt a very outstanding badminton player.
戴資穎無疑是十分傑出的羽球選手。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Mark Darvill
Mark Darvill
Don’t let the noise of other people’s opinions drown your inner voice.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!
// 在所有 script 的最前面加入這個函數