讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

要演奏 639 年的 《越慢越好》 A Performance for the Ages

A Performance for the Ages
#克漏字 #音樂歌曲 #藝術美學
7/10 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
要演奏 639 年的 《越慢越好》 A Performance for the Ages
喜歡古典音樂的人很可能會欣賞古斯塔夫.馬勒的《第三號交響曲》表演。
>> ✶璀璨的玫瑰窗:光影映射下的宗教藝術 The Rose Window of Medieval Europe

克漏字 | 無挖空完整文章(請點我) | 本篇為「Premium文章」想看完整無挖空文章請訂閱 IVY Engrest

        People who love classical music would likely appreciate a performance of Gustav Mahler’s Symphony No. 3. However, if you are not a fan of this genre, you might find it a bit difficult to __1__ its long duration of up to 105 minutes.This symphony is one of the longest pieces of classical music ever composed, but there are others that are even longer and can put to the test any symphony lover’s endurance. In fact, when it comes to performance length, __2__ can compare to American composer John Cage’s As Slow as Possible.

        As its title suggests, As Slow as Possible is a keyboard piece intended to be played very, very slowly. Written in the 1980s, it has been played in performances lasting __3__ 24 hours. In 2001, a group of artists in Germany began building a special organ that would perform an epic rendition of Cage’s work. The first note was played over two decades ago, and the music will continue for another 617 years if everything goes as planned. This means the entire performance will last an __4__ 639 years.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 社群狂曬美食照 這樣好嗎?好嗎? Food for Thought: Is Foodstagramming Healthy?

單字片語整理

Words in Use
performance
[pɚˋfɔrməns]
n. 表演;表現
appreciate
[əˋpriʃɪ͵et]
vi. (貨幣)升值
vt. 感激;欣賞
compose
[kəmˋpoz]
.vt. 組成,構成;譜(曲);寫(詩、信等)
epic
[ˋɛpɪk]
n. 史詩(作品)
decade
[ˋdɛked]
n. 10 年
previous
[ˋpriviəs]
a. 先前的
continuous
[kənˋtɪnjʊəs]
a. 連續的(一直不中斷的)
scheduled
[ˋskɛdʒʊld]
a. 預定的,預先安排好的
completion
[kəmˋpliʃən]
n. 完成
symphony
[ˋsɪmfənɪ]
n. . 交響樂;交響樂團(= symphony orchestra [ `OrkIstrJ ])
genre
[ˋʒɑnrə]
n. 類型,體裁,風格
rendition
[rɛnˋdɪʃən]
n. (對歌曲、音樂或詩歌的)詮釋
duration
[djʊˋreʃən]
n. 期間
keyboard
[ˋki͵bord]
n. (電腦、樂器)鍵盤
organ
[ˋɔrgən]
n. 器官;管風琴(= pipe organ);機構
composer
[kəmˋpozɚ]
n. 作曲家
Practical Phrases
up to...
 多達⋯⋯

The stadium is very large and can hold up to 60,000 people.
那間體育館很寬敞,可容納多達六萬人。

put to the test... / put... to the test
  使⋯⋯得到考驗

Teaching kids at the kindergarten really put Amy's patience to the test.
在幼稚園教小朋友真的使艾咪的耐心受到了考驗

compare with / to...
 比較……

Compared with my plain boxed meal, Becky’s seemed like a great delicacy.
我很普通的便當相比,貝琪的便當看起來是山珍海味。

be intended to V
 (某物的)用意是⋯⋯

This French course is intended to introduce students to the French language.
這門法文課的用意是為學生介紹法國的語言。

be few and far between
 少之又少,罕見

Good job opportunities in this city are few and far between.
這個城市中好的工作機會少之又少

take place
 發生;舉辦

The meeting will take place on Thursday afternoon.

這場會議會在週四下午舉辦

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】天下英財! 一注開竅!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Angus Bain
Angus Bain
There are secret opportunities hidden inside every failure.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!