讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

來自地球的致意 跨越星河的忠告 A Message across the Milky Way

A Message across the Milky Way
#寫作 #環境·保育 #永續發展 SDGs
9/19 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
來自地球的致意 跨越星河的忠告  A Message across the Milky Way
請以此為題寫一篇英文作文 , 文長至少 120 個單詞( words)。
>> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

信函寫作 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest

 提示 

    美國航太總署近來發現有可能適合人類居住的一顆星球 TOI-715 b。請假設你是地球,寫一封文長至少 120 個單詞(words)的信給那顆星球。第一段請告知那顆星球人類目前正在探索它的宜居性,並描述你對人類的印象為何;第二段則給予那顆星球跟人類相處的一些建議。

 

 寫作格式  

1. 收信人稱謂(salutation)─ 如 Dear Mr. Johnson,,如果不知道收件人的姓名,可用 Dear 加上對方的職稱或公司名稱,會比不具名的寫 “Dear Sir / Madam,” 或 “To Whom It May Concern,” 來得更有禮貌且適當。此外,很正式的信函,可以在稱謂後面用冒號取代逗號。

2. 信件主體(body of the letter)─ 通常一般信件採用內縮式,商業書信多用齊頭式。可在進入信件的主題前加一些問候語(問候近況、詢問健康,表思念對方等)。

3. 結尾敬語(complimentary close)─ 如 Sincerely,、Best regards, 或 Best wishes, 等。

4. 簽名(signature)─ 如 Amy Liu(如為紙本信件,應親筆簽名)。

布局

第一段:
引  言 → 1-2 句:說明寫信用意 ── 告知 TOI-715 b,人類正在探索其宜居性。

觀  察 → 2-3 句:提出對人類的印象。

第二段:
建  議 → 6-7 句:給予和人類和平相處的實用建議。

結  語 → 1-2 句:向 TOI-715 b 提議可彼此通信、互相交流經驗。

 大綱  

第一段:I’m writing to introduce myself and my inhabitants, humans, who have recently become aware of your presence.

a.    Humans are exploring whether your planet might be a suitable home for life.

b.    I have noticed that although humanity’s creative nature drives progress, it has also caused harm to the environment.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 高中同學會 地點怎麼選? Choosing the Perfect Venue for a High School Reunion

單字片語整理

Words in Use
habitable
[ˋhæbɪtəb!]
a. 可居住的
observation
[͵ɑbzɝˋveʃən]
n. 觀察
incredible
[ɪnˋkrɛdəb!]
a. 難以置信的
boundary
[ˋbaʊndrɪ]
n. 邊界, 分界線;界限
temporarily
[ˋtɛmpə͵rɛrəlɪ]
adv. 暫時地
shift
[ʃɪft]
.vt. 轉移,改變
n. 輪班
reminder
[rɪˋmaɪndɚ]
n. 提醒用的物品
guardian
[ˋgɑrdɪən]
n. 守護者,保衛者;(法定)監護人
Practical Phrases
reach out
 聯絡

I will reach out to schedule a meeting with the new client.
我會聯絡新客戶以安排會議時間。

come at a heavy cost to
 讓⋯⋯付出很大的代價

The economic success came at a heavy cost to the environment’s health.
經濟上的成功環境健康付出很大的代價

hesitate to
 猶豫(做)⋯⋯

If you encounter any problems, please don't hesitate to call me.
假如你遇到任何問題,請不要猶豫立刻打電話給我。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】天下英財! 一注開竅!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!