讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

貓頭鷹弗拉科的最後一飛How One Owl Inspired Change

How One Owl Inspired Change
#閱讀測驗 #動物 #環境·保育
7/18 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
貓頭鷹弗拉科的最後一飛How One Owl Inspired Change
貓頭鷹弗拉科的死讓許多動物愛好者都很感傷。
>> 穿越時光與傳統的金門之旅 Discovering Kinmen: A Journey through Time and Tradition

閱讀測驗 | 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest

  Flaco the Owl’s death touched many animal lovers. In memory of the Eurasian eagle-owl, New York State Senator Brad Hoylman-Sigal advocated for a law, The Bird Safe Buildings Act, to be renamed The FLACO Act.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 穿越時光與傳統的金門之旅 Discovering Kinmen: A Journey through Time and Tradition

單字片語整理

Words in Use
advocate
[ˋædvəˌkɪt]
vt. & vi. 主張,提倡
count
[kaʊnt]
vt. & vi. & n. 計數
vi. 重要
collision
[kəˋlɪʒən]
n. . 相撞;(不同文化等的)碰撞,衝突
collide
[kəˋlaɪd]
vi. 碰撞
existing
[ɪgˋzɪstɪŋ]
adj. 現行的,現有的
undergo
[͵ʌndɚˋgo]
vt. 經歷;接受(治療、訓練)
visible
[ˋvɪzəb!]
a. 肉眼可見的;顯而易見的
reveal
[rɪˋvil]
vt. 透露,揭露
consume
[kənˋsjum]
vt. 消費;吃;喝;消耗
alone
[əˋlon]
adv. 單獨地
adj. 單獨的;僅僅,只有(此意置於名詞之後)
Extra Words
senator
[ˋsɛnətɚ]
n. 參議員
act
[ækt]
n. 表演者/組合
alteration
[͵ɔltəˋreʃən]
n. 改變;改動,修改
council
[ˋkaʊns!]
n. 議會
bill
[bɪl]
n. 帳單;紙鈔;法案;(鳥)喙
vt. 給……開立 / 寄送帳單
rodent
[ˋrodnt]
n. 嚙齒類動物
pest
[pɛst]
n. 害蟲;討厭鬼
legacy
[ˋlɛgəsi]
n. 遺產;歷史遺產
one’s system
 某人的身體(狀況)
Practical Phrases
collide with
 與⋯⋯碰撞

The bus collided with a few parked cars.
這輛巴士撞上了幾部停放一旁的車輛。

in memory of sb
 以 / 為記念某人

The local government built the park in memory of the soldiers who died in the war.
當地政府建了這座公園,以記念那些在戰爭中陣亡的士兵。

in particular
 特別地,尤其地

It was a good movie―I liked the last scene in particular.
這部電影很精彩 — 我特別喜歡最後一幕。

call for sth/sb
 需要某物;(公開地)呼籲某事;去接某人

Success calls for hard work and some good luck.
成功需要努力和一點好運。

Environmentalists are calling for immediate action to combat global warming.
環保人士呼籲立即採取行動遏止全球暖化。

The situation calls for immediate action.
這種情況需要立即採取行動。

Scientists around the world are calling for water conservation.
世界各地的科學家都在呼籲節約用水。

I'll call for you at seven o'clock.
我七點鐘來你。

I'll pick you up at seven o'clock.
我七點鐘來你。

take action
 採取措施
= take measures

Let ’s take action before it is too late.

我們採取行動以免太遲。

at the urging of
  在⋯⋯的敦促下

The law was passed at the urging of environmental activists.
這項法律是環保人士的敦促下通過的。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Brian Foden
Brian Foden
Every failure is a step to success.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!