讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

無聲的崩解:氣候變遷如何讓海星化為軟泥The Silent Meltdown: How Climate Change Is Turning Sea Stars to Goo

The Silent Meltdown: How Climate Change Is Turning Sea Stars to Goo
#文意選填 #動物 #環境·保育
難度 收藏文章
無聲的崩解:氣候變遷如何讓海星化為軟泥The Silent Meltdown:  How Climate Change Is Turning Sea Stars to Goo
海星衰弱症候群是影響海星的一種奇怪且嚴重的疾病。
>> 月亮變大了? Is It a Bird? Is It a Plane? No... It’s a Supermoon

文意選填 | 無挖空完整文章(請點我)

  Sea star wasting disease (SSWD) is a strange and serious illness affecting sea stars, or starfish. This disease causes sea stars to develop painful lesions, lose their arms, and eventually turn into a gooey, melted mess. Since it was first observed in 2013, millions of sea stars along the Pacific coast of North America have died from this __1__.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 英國牧場改賣「牛的抱抱」 用療癒經濟度過氣候危機/綠色碳纖維誕生!藻類改寫航空未來 (本篇為全程英文講解)

單字片語整理

Words in Use
virus
[ˋvaɪrəs]
n. (濾過性)病毒、(電腦)病毒
organism
[ˋɔrgən͵ɪzəm]
n. 有機體
bloom
[blum]
n. & vi. (觀賞植物的花)開花;大量繁殖
oxygen
[ˋɑksədʒən]
n. 氧氣
carbon
[ˋkɑrbən]
n. 碳
decay
[dɪˋke]
vt. & vi. & n. 腐爛,侵蝕 (作名詞時為不可數名詞)
suffocate
[ˋsʌfə͵ket]
vt. . 使窒息;窒息而死
ecosystem
[ˋɛko͵sɪstəm/ˋiko͵sɪstəm]
n. 生態系統
adept
[ˋædɛpt]
a. 擅長的,熟練的
marine
[məˋrin]
n. (美國)海軍陸戰隊士兵
adj. 海洋的
species
[ˋspiʃiz]
n. 物種(單複數同形)
conservation
[͵kɑnsɚˋveʃən]
n. ( 動植物) 保護 ; (自然資源) 保存 (皆不可數)
Extra Words
meltdown
[ˋmɛlt͵daʊn]
n. (核電廠燃料)熔毀;(慢慢地、不可逆地)融化
goo
[gu]
n. 黏液,黏性物(不可數)
gooey
[ˋguɪ]
a. 軟而黏的;黏性的
lesion
[ˋliʒən]
n. 損傷
stressor
[ˈstrɛsə]
n. 壓力源,造成壓力的因素
aquatic
[əˋkwætɪk]
a. 水生的
multiply
[ˋmʌltəplaɪ]
vt. 乘
vi. 大量增加
devastate
[ˋdɛvəs͵tet]
vt. 摧毀,破壞
Practical Phrases
die from
 死於⋯⋯

The fish may die from lack of oxygen in polluted water.
魚可能會因為在受汙染的水中缺氧而

heat up sth
 加熱某物

We heated up some soup for lunch.
我們把一些湯加熱當午餐。

feed on...
 (動物)以……為食

Cattle feed on grass.
為食

waste away
 逐漸消瘦,漸漸瘦弱

Without enough food, the stray dog began to waste away.
這隻流浪狗因食物不足開始日漸消瘦

prey on...
 捕食……

Eagles prey on small animals for food.
老鷹會捕食小動物。

in the fight against
 在對抗⋯⋯的鬥爭中

In the fight against cancer, new treatments are being developed.
在對抗癌症的鬥爭中,新的治療方法正在被研發。

Only through... + 倒裝句
 唯有透過⋯⋯才能⋯⋯

Only through teamwork can we solve complex problems. 唯有透過團隊合作,我們才能解決複雜的問題。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2025/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】餓的話,每日熬一英

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤編輯 vs. Chat GPT協作
學英文不難~跟著我們一點一點把基礎建立起來!
立即享每週精選文章及最新優惠推播!