讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

舒肥法:在家輕鬆當大廚

Seasoned, Sealed, Delivered
高階、進階閱讀
#閱讀測驗 #美食料理 #健康 #飲食
Lauren McCarthy
難度
|閱讀時間約 8分鐘
收藏文章
舒肥法:在家輕鬆當大廚 Seasoned, Sealed, Delivered
舒肥法可能看似是新的當紅烹飪趨勢,但這種料理法其實已經存在一段時間了。
延伸閱讀 >> 會隱形的深海傘章魚:煎餅章魚 From Pixar to Reality: Looking at the Real Flapjack Octopus

閱讀測驗

       Sous-vide might seem like the hot new culinary trend, but this cooking method has actually been around for quite a while. Meaning “under vacuum” in French, sous-vide refers to cooking vacuum-sealed food in a low-temperature water bath for a long time. Sous-vide cooking began in the 1960s as a means of food preservation, and a decade later it found its way into restaurant kitchens.

       Today, anyone can give sous-vide cooking a try, thanks to the emergence of low-cost immersion circulators. This device is a heating element that warms and circulates water over an extended period of time. Lightweight units for home cooks can be clipped on the side of a large pot or plastic container, and many are now connected to apps that provide users with tips and helpful suggestions. Most people who purchase a sous-vide device also buy a vacuum sealer, though glass containers (tightly packed) or plastic sandwich bags (with the air pressed out) can be used as well. The airless packaging not only allows the food inside to heat up to the temperature of the water, but it also keeps in juices and flavors that are lost with other cooking methods.

       While sous-vide cooking can ensure precisely and perfectly prepared foods, especially proteins, chefs do need to keep food safety in mind. As cooking temperatures drop, the amount of time meat must stay at that temperature in order to be safe to eat rises. Additionally, food that is kept in oxygen-less containers can produce a toxin that leads to botulism poisoning. In general, heating food to 55°C is enough to pasteurize it, at which* point it is safe to be stored for later use.

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀 >> 會隱形的深海傘章魚:煎餅章魚 From Pixar to Reality: Looking at the Real Flapjack Octopus

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。

單字片語整理

Words in Use
preservation
[͵prɛzɚˋveʃən]
n. 保存,保護
emergence
[ɪˋmɝdʒəns]
n. 出現
device
[dɪˋvaɪs]
n. 裝置;設計
extended
[ɪkˋstɛndɪd]
adj. 伸長的,延長的
lightweight
[ˋlaɪtˋwet]
a. 輕量的
clipped
[klɪpt]
clip的動詞過去式、過去分詞
purchase
[ˋpɝtʃəs]
vt. & n. 購買
flavor
[ˋflevɚ]
n. 口味
vt. 給……調味
ensure
[ɪnˋʃʊr]
vt. 確保
precisely
[prɪˋsaɪslɪ]
adv. 精確地
Practical Phrases
give... a try
 試試看⋯⋯
= give it a try

It isn't easy to master this game, but give it a try.
這個遊戲不容易上手,不過試試看吧。

keep in mind... / keep... in mind
 謹記⋯⋯

I keep in mind my grandfather's advice whenever I have a problem.
我遇到問題的時候,總是謹記我爺爺的忠告。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Lauren McCarthy
Lauren McCarthy
Your Attitude determine your direction.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!