讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

衝浪者天堂 ── 奧斯戈爾 A Surfers’ Paradise in South France

A Surfers’ Paradise in South France
#克漏字 #休閒旅遊
2/20 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
衝浪者天堂 ── 奧斯戈爾 A Surfers’ Paradise in South France
奧斯戈爾原本是一個海邊度假勝地。然而近幾十年來, 它作為衝浪天堂而變得越來越受歡迎。
>> 花蓮風景美如畫 自然歷史大會串 Hualien: A Marvel of Natural Beauty and Cultural History

克漏字 | 無挖空完整文章(請點我) | 本篇為「Premium文章」想看完整無挖空文章請訂閱 IVY Engrest

        Hossegor, officially called Soorts-Hossegor, is a seaside town located in the southwest of France on the Atlantic coast, near the border with Spain. Hossegor was __1__ a beach resort at the beginning of the 20th century. In recent decades, however, it has become more and more popular as a paradise for surfing. The town sits between a beautiful inland lake and the ocean, which provides a stunning view of the beautiful coast.

        __2__ the season, visitors can expect great waves, which are known as breaks among surfers. There are four major surf spots in Hossegor: La Sud, La Nord, La Gravière, and Les Culs Nus. For beginners new to surfing, locals recommend La Sud. More __3__ surfers can try their luck catching waves at the other three. If you just want to watch, then head to La Gravière to see some of the best surfers in the region __4__.

 

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 城市中的救命旋律 The Sound that Saves Lives!

單字片語整理

Words in Use
paradise
[ˋpærə͵daɪs]
n. 天堂(= heaven);樂園
officially
[əˋfɪʃəlɪ]
adv. 正式地
stunning
[ˋstʌnɪŋ]
a. 令人吃驚的
expect
[ɪkˋspɛkt]
vt. 預料,預期;等待;要求
spot
[spɑt]
n. 斑點;地點;汙漬
vt. 認出,注意到
vegetarian
[͵vɛdʒəˋtɛrɪən]
n. 素食者
splendid
[ˋsplɛndɪd]
a. 富麗堂皇的;絕佳的
resort
[rɪˋzɔrt]
n. 度假勝地
vi. 訴諸,求助 (與介詞 to 並用)
inland
[ˋɪnlənd]
n. 內陸
adv. 內陸地
a. . 內陸的,內地的
stroll
[strol]
vi. & n. . 散步
architecture
[ˋɑrkə͵tɛktʃɚ]
n. 建築(風格);建築學(不可數)
cuisine
[kwɪˋzin]
n. 菜餚
cabana
[kɑˋbɑnjɑ]
n. (海濱或游泳池邊的)小屋
oyster
[ˋɔɪstɚ]
n. . 牡蠣,蠔
Practical Phrases
be located in / on / at...
 位於/坐落於⋯⋯

The newly opened museum is located at the top of the hill.
那間新開的博物館位於那座山丘的丘頂。

be known as
 以……的身分而聞名;被稱為⋯⋯
= be renowned as...
= be famous as...

Paris is known as the “City of Lights.”
巴黎被稱為「光之城」。

try one’s luck
 碰碰某人的運氣

Ralph wanted to try his luck at the casino, but he ended up losing all his money.
羅夫想在賭場試試手氣,結果卻輸得精光。

be lined with
 (兩旁)排列著⋯⋯

The bridge was lined with flags in preparation for the festival.
那座橋上兩旁插滿旗幟,準備迎接該節慶。

an array of...
 一連串 / 一大堆……

I was attracted by a wide array of beautiful flowers in the garden.
花園內美麗的花朵吸引了我。

as well as
 以及⋯⋯

John owns five restaurants as well as a movie theater.
約翰擁有五家餐廳以及一家戲院。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】天下英財! 一注開竅!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Duncan DeAeth
Duncan DeAeth
Time is what we want most and what we use worst.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!