讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

翻譯 Translation (2023.02)

#翻譯
2/21 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
翻譯 Translation (2023.02)
>>  翻譯 Translation (2024.04)

翻譯

請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。

 A 題組 

1. 今年雨季極其猛烈,造成了具破壞力的洪水。

___________________________________________________________________________.

2. 這場災害使近十萬戶人家泡在水中,並且導致數百人死亡。

___________________________________________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

The rainy season this year has been extremely harsh, which has caused destructive floods.

2. 第二題可譯為:

The disaster has left almost 100,000 homes under water and led to hundreds of deaths.

 

 B 題組 

1. 過去幾年來,該研究團隊一直在從事癌症的治療方法。

___________________________________________________________________________.

2. 據報導,他們已取得重大突破,且對結果感到相當樂觀。

___________________________________________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

Over the past few years, the research team has been working on a cure for cancer.

2. 第二題可譯為:

It has been reported that they have made a major breakthrough and feel quite optimistic about the results.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 翻譯 Translation (2024.04)

單字片語整理

Words in Use
extremely
[ɪkˋstrimlɪ]
adv. 極端地;非常地
harsh
[hɑrʃ]
a. 嚴厲的
destructive
[dɪˋstrʌktɪv]
a. 破壞的
flood
[flʌd]
n. 水災;大批……
vi. & vt. 淹沒;湧入
disaster
[dɪˋzæstɚ]
n. 災害,災難(尤指天災);大失敗
research
[rɪˋsɝtʃ]
vt. 研究
cure
[kjʊr]
n. 治療方法
vt. 治癒
breakthrough
[ˋbrek͵θru]
n. 突破
optimistic
[͵ɑptəˋmɪstɪk]
a. 樂觀的(與介詞 about 並用)
Practical Phrases
lead to...
 導致……
= contribute to
= result in
= bring about

The driver's carelessness led to the accident.

駕駛員的粗心導致這起意外。

hundreds of...
 很多/數百個......

Nancy has hundreds of friends on Facebook.

南希的臉書好友有上百位

work on...
 著手/從事⋯⋯

Al and his classmates worked on the report for three weeks.
艾爾和他同學花了三週的時間這份報告。

It is reported that...
 據報導,……

It is reported that the flood claimed 20 lives.
據報導,此次洪水奪走了 20 條人命。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
輸入關鍵字,免費領取單字包!