讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

回覆貼文 鼓勵對方 A Letter to a Forum User Seeking Advice

A Letter to a Forum User Seeking Advice
#寫作 #社交人際
1/26 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
回覆貼文 鼓勵對方 A Letter to a Forum User Seeking Advice
請依照提示寫一封信,文長至少 120 個單詞( words)。
>> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

信函寫作

 提示 

你在某個網路論壇看見一則貼文, 貼文者在上面抒發自己遇到的困難, 且希望能尋求建議, 請寫一封信給他( 你的英文名字必須假設為 Ian 或 Lily), 第一段表達對對方所處狀況感同身受, 第二段則針對他面臨的困難提供建議。文長至少 120 個單詞( words)。

 

 寫作格式 

1. 收信人稱謂(salutation)─ 如 Dear Mr. Johnson,,如果不知道收件人的姓名,可用 Dear 加上對
方的職稱或公司名稱,會比不具名的寫 “Dear Sir/Madam,” 或 “To Whom It May Concern,” 來得更有禮貌且適當。此外,很正式的信函,可以在稱謂後面用冒號取代逗號。以本信函為例,可以用 Dear 加上貼文者的帳號。
2. 信件主體(body of the letter)─ 通常一般信件採用內縮式,商業書信多用齊頭式。可在進入信件的主題前加一些問候語(問候近況、詢問健康,表思念對方等)。
3. 結尾敬語(complimentary close)─ 如 Sincerely,、Best regards, 或 Best wishes, 等。
4. 簽名(signature)─ 如 Amy Liu(如為紙本信件,應親筆簽名)。

 布局 

第一段:引  言 → 1-2 句:說明此封信件的主旨。
發  展 → 2-3 句:表達對發文者所處狀況感同身受。
第二段:引  言 → 1-2 句:提供對發文者面臨之困難的建議。
發  展 → 1-2 句:進一步說明你的建議或舉例做法。

 

 大綱 

第一段: I recently read your post and wanted to extend my support and offer some advice during this difficult time for you.
a. I know that it must be frustrating when it feels like your closest friends are distancing themselves from you.
b. It’s never easy when our friends seem to be pulling away.
第二段: I went through a similar situation, and I learned that open and honest communication is often the key to solving such issues.
a. It might be helpful to have a heartfelt conversation with your friends.
b. Additionally, consider broadening your social network by seeking new friendship
opportunities.
結論句: I´m here to support you.

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 替別人加油打氣,千萬別再說 You’re tired 啦,來學「辛苦了! 」英文該怎麼說!

單字片語整理

Words in Use
extend
[ɪkˋstɛnd]
vt. 延伸;擴大;提供
firsthand
[ˋfɝstˋhænd]
adv. 直接地,第一手地
frustrating
[ˋfrʌstretɪŋ]
a. 令人灰心的,令人沮喪的
deliberately
[dɪˋlɪbərɪtlɪ]
adv. 慎重地;謹慎地;故意地,蓄意地
communication
[kə͵mjunəˋkeʃən]
n. 聯絡,通訊;傳播,傳播學(恆用複數)
misunderstanding
[ˋmɪsʌndɚˋstændɪŋ]
n. 誤會,誤解
broaden
[ˋbrɔdn]
vt. . 拓寬;擴大(眼界)
volunteer
[͵vɑlənˋtɪr]
vi. 自告奮勇
n. 自願者,義工
distance
[ˋdɪstəns]
n. 距離
forum
[ˋforəm]
n. 論壇
post
[post]
vt. & vi. 在網站上)發 / 公布
vt. 張貼,公布;郵寄〔英〕
adv. 快速地(過時用法)
n. 郵政〔英〕;郵件〔英〕;職位
heartfelt
[ˋhɑrt͵fɛlt]
a. 衷心的,真誠的
Practical Phrases
distance oneself from
 與⋯⋯疏遠

Lily tried to be nice to her coworkers, but they distanced themselves from her.
莉莉想要與同事示好,但是他們都疏遠她。

pull away
 閃避
reach out to
 與⋯⋯聯繫/溝通;接觸⋯⋯

Our online learning platform helps us reach out to new students.
我們的網路學習平臺讓我們接觸到更多新學生。

direct message
 私訊(指任何社交平臺上用戶之 間的私人通訊。與公開的貼文不同,個人發布的訊息只有 對話雙方可見)

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
輸入關鍵字,免費領取單字包!