讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

廢墟迷必訪聖地: 卡曼斯科和軍艦島 Fascinating Ghost Towns of Africa and Japan

Fascinating Ghost Towns of Africa and Japan
#混合題型 #國外 #休閒旅遊
4/25 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
廢墟迷必訪聖地: 卡曼斯科和軍艦島 Fascinating Ghost Towns of Africa and Japan
日本長崎附近的端島也是另一 個在遊客之間很有人氣的廢棄地點
>> ✶花見 日本賞花文化 The Japanese Tradition of Hanami

混合題型

     Like the African town of Kolmanskop, Hashima Island near Nagasaki, Japan, is another abandoned location that has become popular with tourists. Also known as Battleship Island because its shape somewhat resembles a military ship, Hashima was the site of an important coal mine discovered in 1887. It was bought by the Japanese company Mitsubishi in 1890, and after that, many buildings and industries were set up. The population grew as more workers were needed on the small island and reached a peak of over 5,000 in 1959. Today, Hashima is mostly deserted, visited only by tourists and possibly ghosts that many believe represent the memories of Hashima’s dark past.

    Prisoners were forced to work on the island from 1930 to just after World War II. The prisoners referred to the place as Jail Island or even Hell Island due to its harsh conditions. Perhaps because of this history, some believe Hashima is haunted. Fishermen reported sightings of lights going on and off in the old, damaged buildings despite the lack of electricity.

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!
>> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

單字片語整理

Words in Use
location
[loˋkeʃən]
n. 地點;(找到)位置
resemble
[rɪˋzɛmb!]
.vt. 和……相似
site
[saɪt]
n. 地點,位置;網站
vt. 使位於,使設立於
mine
[maɪn]
pron. 我的(東西)
n. 礦;地雷
vt. & vi. 開採(礦物)
mostly
[ˋmostlɪ]
adv. 主要地
represent
[͵rɛprɪˋzɛnt]
vt. 代表;象徵
harsh
[hɑrʃ]
a. 嚴厲的
electricity
[͵ilɛkˋtrɪsətɪ]
n. 電;電力
sightseeing
[ˋsaɪt͵siɪŋ]
n. 觀光,遊覽
keen
[kin]
a. 激烈的;敏銳的;渴望的
glimpse
[glɪmps]
vt. & n. 瞥見
refer
[rɪˋfɝ]
vi. 言及,提到;查(字典)(皆與介詞 to 並用)
sighting
[ˈsaɪtɪŋ]
n. 看見,目擊
mystery
[ˋmɪstərɪ]
n. 神祕,神祕難解的事物
Practical Phrases
set up... / set... up
  建立 / 安排 / 設定好......

We set up a statue in memory of the hero.

我們建立一座雕像記念這位英雄。

refer to A as B
 把 A 稱作 B

Do not refer to Mandy as your girlfriend. She's your ex-girlfriend now.
曼蒂女友。她現在是你的前女友。

run out of...
 用完/光⋯⋯

We should buy some milk because we've run out of it.
我們應該買一些牛奶,因為家裡已經沒有了。

serve as...
 作為⋯⋯之用 / 擔任⋯⋯

This book can serve as a guide to help you learn to cook.
這本書可作為幫助你學習烹調的指南。

Sharon's excellent speaking skills allow her to serve as the host of the event.
雪倫傑出的演講技巧使她得以擔任這場活動的主持人。

be packed with...
 擠滿了⋯⋯
= pack up

The stadium was packed with people to see the NBA final.
那間體育館擠滿了要看 NBA 總決賽的人。

During holidays, the station is always packed with people.
每逢假日,車站總是擠滿了人。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Brian Foden
Brian Foden
Every failure is a step to success.
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!