讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存Yellow in Provence: Lavender’s New Look

Yellow in Provence: Lavender’s New Look
#篇章結構 #植物 #環境·保育
7/28 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存Yellow in Provence: Lavender’s New Look
法國普羅旺斯陽光明媚的山坡上,薰衣草田裡一直縈繞著蜜蜂細微的嗡嗡聲。
>> 火車沒有安全帶 這樣安全嗎?Why Don’t Trains Have Seatbelts?

篇章結構 | 無挖空完整文章(請點我)

  The sun-kissed slopes of Provence, France, have long buzzed with the gentle hum of bees among fields of lavender. The cultivation of lavender in this region took root in Roman times. People back then valued the plant for its healing properties, its soothing qualities in baths, and its fragrant use in perfumes.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> ✓地上爬 ✓水裡游 龜龜生存這件小事Coming *Out of Their Shell: Conquering Land and Sea

單字片語整理

Words in Use
fragrant
[ˋfregrənt]
a. . 芬芳的
flourish
[ˋflɝɪʃ]
vi. . 茂盛;興旺,繁榮
expansion
[ɪkˋspænʃən]
n. 擴大,拓展,擴張
mild
[maɪld]
a. (天氣)溫暖的;(個性)溫和的;(食物)味道淡的
vast
[væst]
a. 廣闊的;巨大的
annual
[ˋænjʊəl]
a. 每年的;年度的,一年的
destructive
[dɪˋstrʌktɪv]
a. 破壞性的,毀滅性的
combat
[ˋkɑmbæt]
n. 戰鬥
vt. 打擊;對抗
noticeable
[ˋnotɪsəb!]
a. 顯著的
disrupt
[dɪsˋrʌpt]
vt. 中斷,擾亂
preservation
[͵prɛzɚˋveʃən]
n. 保存,保護
Extra Words
lavender
[ˋlævəndɚ]
n. 薰衣草
sun-kissed
[ˈsʌnkɪst]
a. 陽光充足的
buzz
[bʌz]
vi. (蜜蜂)嗡嗡地飛;忙進忙出;機器發出聲響
n. 嗡嗡聲;謠言;話題
n. (愉快、興奮或期待的)強烈情感
hum
[hʌm]
vt. & vi. 哼唱
n. 嗡嗡聲
cultivation
[͵kʌltəˋveʃən]
n. 種植,耕種
soothing
[ˋsuðɪŋ]
a. 撫慰的,使人寬心的
boom
[bum]
n. & vi. 突趨繁榮,迅速增長;繁榮,興旺
pest
[pɛst]
n. 害蟲;討厭鬼;有害的動物
streak
[strik]
n. 條紋 / 痕
uniform
[ˋjunə͵fɔrm]
adj. 一致的
n. 制服
Practical Phrases
take + 一段時間 + off
 請(一段時間)的假

Emily took a day off to see the doctor.
艾蜜莉請了一天假去看醫生。

be under threat
 受到威脅

This area is under threat from the great number of tourists visiting it.
這地區由於造訪的遊客人數太多而面臨威脅

Bob's job might be under threat if he doesn't meet the sales target.
如果鮑伯沒有達成銷售目標,他的工作可能會受到威脅

feed on...
 (動物)以……為食,吃⋯⋯

Cattle feed on grass.
為食

Caterpillars feed on leaves, sometimes causing significant damage to crops.
毛毛蟲葉子為食,有時會對農作物造成嚴重破壞。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Corey Novoa
立即享每週精選文章及最新優惠推播!