讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

臺中 ── 一步一景 步步驚喜 A Perfect Day Discovering Taichung

A Perfect Day Discovering Taichung
#閱讀測驗 #臺灣 #娛樂·新奇
8/15 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
臺中 ── 一步一景 步步驚喜 A Perfect Day Discovering Taichung
隨著下午慢慢過去,往西邊向海岸移動(離市中心約一小時),改變一下步調吧。
>> 準備要「墜」入夢境?大腦嚇到喊救命!You’re Faaallling—But Not Really

閱讀測驗

  As the afternoon wears on, head west toward the coast—about an hour from downtown—for a change of pace. While Taichung’s center impresses with sleek architecture, Gaomei Wetlands offers something quieter: open skies, salty breezes, and the rhythm of nature. The mix of mud and sand supports a rich variety of wildlife—birds, fish, crabs, and even wild ducks, which have become increasingly rare in Taiwan.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 森林裡的七彩巨影:印度巨松鼠現身!Nature’s Living Rainbow: The Indian Giant Squirrel (本篇為全程英文講解)

單字片語整理

Words in Use
impress
[ɪmˋprɛs]
vt. 使印象深刻;使銘記
rhythm
[ˋrɪðəm]
n. 節奏
wildlife
[ˋwaɪld͵laɪf]
n. 野生動物(集合名詞,不可數)
tide
[taɪd]
vt. 幫助(某人)渡過(難關)
n. 潮汐,潮流
dip
[dɪp]
vt. 浸泡
vi. 沉下,下降
n. 游泳(一會兒);下跌/,下降,減少(常與介詞 in 並用);沾醬
horizon
[həˋraɪzn]
n. 地平線(單數);範圍,範疇(常用複數)
definitely
[ˋdɛfənɪtlɪ]
adv. 絕對,非常
grilled
[grɪld]
a. 烤的
resident
[ˋrɛzədənt]
n. 居民;住院醫生 & a. 居住的
prioritize
[praɪˋɔrə͵taɪz]
vt. 視⋯⋯為第一優先,優先處理/考慮
integrate
[ˋɪntə͵gret]
vt. 使整合
Extra Words
sleek
[slik]
adj. 光滑的;時尚的
wetland
[ˋwɛtlənd]
n. 溼地;沼地(常用複數)
turbine
[ˋtɝbɪn]
n. 渦輪機
surreal
[səˋriəl]
a. 超現實的
arguably
[ˋɑrgjʊəblɪ]
adv. 可以說是
vibe
[vɑɪb]
n. 感覺
slushie
[ˈslʌʃi]
n. 冰沙
marinate
[ˋmærə͵net]
vt. 將⋯⋯浸泡在滷汁中(本文為過去分詞作形容詞用)
dynamic
[daɪˋnæmɪk]
a. 充滿活力的;動態的,不斷變化的,交互作用/影響
acoustics
[əˋkustɪks]
n. 音響效果
symmetry
[ˋsɪmɪtrɪ]
n. . 對稱
inland
[ˋɪnlənd]
n. 內陸
adv. 內陸地
a. . 內陸的,內地的
a wind turbine
 風力發電機
Practical Phrases
in the distance
 在遙遠的地方

I see a girl in the distance.
我看到遠處有個女孩。

call it a night / day
 今晚/今天就到此為止

With the agenda done, I think we can call it a day early.
議程討論完成,我想我們可以早點結束

come alive
 變得生動有趣;活躍/熱鬧起來

The teacher used videos to make the history of the railway come alive.
那位老師用影片讓鐵道歷史變得生動有趣

During the festival, the streets come alive with colorful parades and dancing. 節慶期間,街道繽紛的遊行和舞蹈而熱鬧非凡

come at
 (大量資訊、圖像等)湧向⋯⋯

All the memories came at me at once when I walked into my childhood home.
當我走進童年時期住的房子時,所有回憶一口氣了上來。

reveal oneself
 展現真實面貌

At first, the city felt distant, but it revealed itself to be full of warmth and creativity.
一開始這座城市讓人覺得疏離,但後來它展現出溫暖與創造力的一面。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2025/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】餓的話,每日熬一英

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!