讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

日本狸貓:古靈精怪的小可愛 Tanuki: Japan’s Cutest Tricksters

Tanuki: Japan’s Cutest Tricksters
#動物 #國外 #休閒旅遊 #神話
1/9 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
 在大多數包含狸貓的故事裡,牠們只是享受愉快時光的友善生 物。
在大多數包含狸貓的故事裡,牠們只是享受愉快時光的友善生 物。
>> ✶花見 日本賞花文化 The Japanese Tradition of Hanami

文化之窗本集 精彩教學影片(講解老師:Bruce & Antony老師)

  In most stories that include tanuki, they are friendly creatures that simply enjoy having a good time. Some tanuki prefer to live as humans rather than be in their natural form. There are stories of tanuki being discovered when they get too comfortable in their disguise, and their fluffy tail peeks out from their clothing.

  Although they may make fun of humans, they are usually helpful to those who are kind to them. Sometimes they even bring people great wealth. One of the strangest features of the tanuki is the two large golden bags they carry between their legs. In addition to being symbols of money and good luck, these two bags can be transformed to serve as various tools. Some stories and art of the tanuki suggest that these bags can be stretched out into fishing nets, cushions, boats, blankets, or even weapons.

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!
>> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

單字片語整理

Words in Use
natural
[ˋnætʃərəl]
adj. 大自然的;自然的;輕鬆自如的,不做作的
wealth
[wɛlθ]
n. 財富,富裕(不可數);大量,豐富(恆用單數)
golden
[ˋgoldn]
adj. 黃金製的;金色的;極好的,有發展前 途的
journey
[ˋdʒɝnɪ]
n. 旅行(尤指長途旅行)
vi. 旅行
disguise
[dɪsˋgaɪz]
n. & vt. 假裝,偽裝
fluffy
[ˋflʌfɪ]
adj. 鬆軟的
Practical Phrases
make fun of sb
 取笑某人
= mock sb

Don’t make fun of John. He is so embarrassed.
不要取笑約翰。他很尷尬。

date back (all the way) to + 時間∕時期
 追溯至⋯⋯(時間)

My mother's antique table dates back to the early 1800s.
我老媽的古董桌可追溯至十九世紀初。

According to scientists, these fossils date back to 2000 BCE.
根據科學家的說法,這些化石可追溯至公元前兩千年。

keep an eye out for...
 留意……

It's important to keep an eye out for road signs when you're driving.
開車時留意道路標誌是很重要的。

stretch out
 伸展/伸開⋯⋯
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!