讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

邁入超高齡!打造樂齡社區迎戰危機 Be Prepared! A Super-Aged Society Is Here

Be Prepared! A Super-Aged Society Is Here
#時事 #人物 #健康
4/29 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
邁入超高齡!打造樂齡社區迎戰危機 Be Prepared! A Super-Aged Society Is Here
平均而言,世界人口的年齡正在逐漸提高,而臺灣也不例外。
>> 【內有彩蛋】從全球關稅風暴看英文:10 個新聞用語教你掌握時事英語!

專題特寫 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest本集 精彩教學影片(講解老師:Bruce & Antony 老師)

The onset of the super-aged society

  The world’s population, on average, is getting older, and Taiwan is no exception to this trend. In fact, the island is estimated to become a super-aged society by the end of this year. A super-aged society is one in which 20 percent or more of a nation’s population is aged 65 or older. Currently, more than 10 nations have super-aged populations, with Japan leading the list with nearly 30 percent of its citizens aged 65 and above. By 2050, Japan, South Korea, and Taiwan are all projected to have 35 percent or more of their populations in this age group.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> AI 奶奶上線 反擊電話詐騙 / 澳洲 16 歲以下禁用社群媒體【本篇為全程英文講解】

單字片語整理

Words in Use
exception
[ɪkˋsɛpʃən]
n. 例外,除外
citizen
[ˋsɪtəzn]
n. 公民;市民
wisdom
[ˋwɪzdəm]
n. 智慧
rate
[ret]
vt. 評比為
n. 比率、速率
shrink
[ʃrɪŋk]
vt. & vi. 縮小
disorder
[dɪsˋɔrdɚ]
n. 無秩序,雜亂、(身體機能的)疾病,失調
vt. 使混亂
elderly
[ˋɛldɚlɪ]
a. 年老的
Extra Words
project
[ˋprɑdʒɛkt]
n. 計畫
admirable
[ˋædmərəb!]
a. 值得讚美的,令人欽佩的
Practical Phrases
on average
 平均而言

On average, we work five hours overtime each week.
平均而言,我們一星期加班 5 小時。

the elderly
 老年人(泛指所有老年人)
= elderly people

We should learn to respect the elderly.
我們應學習尊重長者

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!