讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

嗶嗶啵啵樂無窮!The Proud History of Bubble Wrap

從包裝材料到拿來捏爆,泡泡紙一手包辦。 
收藏文章

文章難易度 2.5 顆星

 生活科學  4 分鐘閱讀

Bruce, Laurie

收聽本篇文章講解 ▶

  Bubble wrap is a packing material made from sheets of plastic that are filled with air bubbles. The air bubbles protect fragile items during shipping, making bubble wrap and similar products popular for transporting everything from dishes to electronics. But it had a very unusual start.

泡泡紙是一種由充滿氣泡的塑膠紙所做成的包裝材料。這些氣泡可以在運輸途中保護易碎物品,使得泡泡紙和類似產品大受歡迎,舉凡是用來運送盤子到電子產品等等都是。但泡泡紙有個很不尋常的由來。

  • fragile [ ˈfrædʒəl ] a. 易碎的,易損壞的;脆弱的
  • transport [ trænsˈpɔrt ] vt. 運送,運輸


(看到就想捏爆他...(壓力多大(°ロ°٥))

 

  Bubble wrap was invented in 1957 by two engineers who first tried to sell it as a stylish variety of wallpaper. After that didn’t work out, they tried to market their invention as insulation for homes and greenhouses. This also failed.

泡泡紙是於 1957 年由兩個工程師所發明,他們一開始打算把它當作一種新潮壁紙來販售。這樣的做法失敗後,他們試圖將其發明物行銷成居家及溫室專用的絕緣材料。但這也沒能成功。

  • stylish [ ˈstaɪlɪʃ ] a. 時髦的,新潮的
  • insulation [ ˌɪnsəˈleʃən ] n. 絕緣材料;絕緣

「新朋友獨享~3個月打造英語耳」樂讀方案,小量訂閱常春藤生活英語雜誌 3 期>>

 


  The invention only took off thanks to computer giant IBM. When IBM started shipping computers—which were very expensive and very fragile—they needed something to protect the equipment.

多虧了電腦巨擘 IBM,泡泡紙這項發明才一飛衝天。IBM 開始運送電腦時,由於電腦既昂貴又很容易損壞,因此他們需要能保護電腦設備的東西。

 


(本喵也喜翻泡泡紙)

 

  Bubble wrap was a much better alternative to anything else on the market, so IBM started packing its computers in the material. More companies soon followed suit, and bubble wrap became the packing material of choice for decades.

比起市面上任何其他產品,泡泡紙都是更好的替代選項,所以 IBM 開始用泡泡紙來包裝他們的電腦。越來越多公司很快也紛紛跟進,泡泡紙便成為數十年來眾人首選的包裝材料。

  • alternative [ ɔlˈtɝnətɪv ] n. 可供替代/選擇的方法 & a. 可供替代/選擇的;另類的
  • follow suit  跟進,仿效
  • the / sb’s + N + of choice ⋯⋯為(某人的)首選

會看英文不等於會用英文"對話",讓專業外籍老師一對一陪你開始說英文。(點我看詳情)

 

接著閱讀

cool as a cucumber 和小黃瓜一樣酷??
土象星座的英文學習盲點和優勢
【無雷】那部電影超糞!看懂這些英文,就能避開爛片

 

想要閱讀完整文章嗎?本篇取自《生活英語 109/04/23》,雜誌內有更多單字片語、例句與文法補充,立即到IVY書城帶回家看。

↓ ↓ 看完文章收穫滿滿嗎?快分享給需要一起學好英文的他/她。轉爆這篇文章,給作者愛的鼓勵!(厚嘿。:.゚ヽ(*´∀`)ノ゚.:。) ↓ ↓ 

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀

關鍵字: 
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/10/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】歡迎光臨!能力製造所

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!