讀取中
正在加載···
公開精選文章

紀念品:永難忘懷的禮物 Grab a Gift You Will Never Forget (下)

Grab a Gift You Will Never Forget
#素養 #休閒旅遊 #旅遊英語情境補充包
1/17 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
紀念品:永難忘懷的禮物 Grab a Gift You Will Never Forget
談到販賣紀念品,是一點祕密也沒有的。
>> 高雄:港都風華 遊艇當家Kaohsiung’s Maritime Story across the Ages
目錄 /
You Can Do This 英文試金石
/
中文翻譯

生活快遞

        When it comes to selling souvenirs, there are no secrets. Like any other business, each seller must understand their customers. The Calgary Zoo in Canada, for instance, sorts souvenirs based on which animal is shown. Gift shops that sell toys realized they needed to display them lower––within reach of children. Even though children aren’t paying, they are still the ones picking out the souvenirs.

        A museum focused on the American author Ernest Hemingway does something different. Of course, the museum’s gift shop sells books, but there’s something else, too. Hemingway wasn’t a dog person; he owned cats. For this reason, the Hemingway Home and Museum has a lot of cat-related souvenirs. 

 

 

>> 從頭到腳 冰島冬日全身保暖 Warming Up for Winter in Iceland

        For larger places, like Disney theme parks or Six Flags amusement parks, there is a different selling method. Each amusement park will look for what is selling well. Once they find that, they will look for similar things to sell at that location. These items might be costly, but someone will buy them. Other places go in the opposite direction. One museum in Maryland in the USA sells three items for only NT$8. This means that customers get a lot of value for their money, which can be memorable, too.

單字片語整理

Words in Use
customer
[ˋkʌstəmɚ]
n. (尤指商店的)顧客
sort
[sɔrt]
vt. 把……分類;分類,整理
n. 種類
display
[dɪˋsple]
vt. 展示
n. 陳列,展示;表演
costly
[ˋkɔstlɪ]
a. 昂貴的;代價高的
opposite
[ˋɑpəzɪt]
adv. 在對面
prep. 在……的對面(= across from)
a. 相對的;相反的
n. 相反的人/事/物
value
[ˋvælju]
n. 價值;重要性;價值觀(此意恆用複數)
vt. 珍惜,重視
memorable
[ˋmɛmərəb!]
a. 值得紀念的;難忘的
Practical Phrases
be focused on......
 專注於⋯⋯

Don't bother Al. He is focused on his work.
別打擾艾爾。他正專心工作。

pick out... / pick... out
 挑選⋯⋯

Gary picked out a beautiful dress for Elva as her birthday gift.
蓋瑞挑了一件漂亮的洋裝給艾娃當作生日禮物。

a theme park
 主題公園
an amusement park
 遊樂園,兒童樂園

The children are looking forward to going to the amusement park.
孩子們期待著去遊樂園

 

請圈選出最適當的選項以完成句子

1.  At first, cereals were marketed towards health- conscious (customers / customs / cultures).

2.  TV sets were very (friendly / costly / lively) 40 years ago.

3.  I want to (blow out / pick out / watch out) some new ties to give as Christmas presents to my friends.

 

答案:1. customers 2. costly 3. pick out

 

 

談到販賣紀念品,是一點祕密也沒有的。就像其他任何企業一 樣,每個賣家都必須對他們的顧客瞭若指掌。例如加拿大的卡爾加里 動物園,根據展示的動物對紀念品進行分類。販賣玩具的禮品店發現 他們需要把玩具陳列得低一點 ── 在孩童觸手可及的範圍內。雖然付 錢的不是孩童,他們仍然是挑選紀念品的人。

一座聚焦於美國作家恩尼斯特.海明威的博物館,作法則有所不 同。當然,這座博物館的禮品店賣書,但也有些別的東西。海明威不 是愛狗人士;他養貓咪。因此,海明威故居博物館有很多貓咪相關的 紀念品。

在比較大的地方,像迪士尼主題公園或六旗樂園,有不同的銷售 方式。每個樂園都會尋找賣得好的商品。一旦他們找到了,就會在那 個地點販售類似的東西。這些物品可能要價不斐,但總有人會買它 們。其他地方則是反其道而行。在美國馬里蘭州的一座博物館,三樣 物品只要價新臺幣八元。這意味著顧客買的東西物超所值,也能成為 令人難忘的回憶。

 

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2026/02/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】讀樂樂,不如重樂樂

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!