讀取中
正在加載···
公開精選文章

✶ 世界上最毒的花園 Poison in the Flowerbeds (上)

Poison in the Flowerbeds
#植物 #國外 #娛樂·新奇
2/23 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
世界上最毒的花園 Poison in the Flowerbeds
阿尼克花園擁有世界上最致命的植物。
>> ✶花見 日本賞花文化 The Japanese Tradition of Hanami
目錄 /
You Can Do This 英文試金石
/
中文翻譯

生活快遞

Alnwick Garden houses the world’s most deadly plants.

        Near the Scottish border in the North of England lies Alnwick Castle. The first parts of the castle were built around the year 1096. Many dukes, earls, lords, and other British noblemen have had control of the castle throughout its long history. In 1750, the first garden was added to the castle grounds, and it bloomed for 200 years. When World War II broke out, the garden’s decorative flowers were replaced by crops to feed the country during wartime. Afterwards, the garden fell into ruin and finally closed in 1950.

        In 1996, the Duchess of Northumberland decided to rebuild the garden. She began a very long and expensive project to build water features, tree houses, and pavilions, as well as replanting the area with trees and flowers. Today, Alnwick Garden is one of England’s most beautiful public gardens. 

 

 

>> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

 

        One of the unique features of Alnwick Garden is an entire area set aside for poisonous plants. Inside the Poison Garden, there are more than 100 toxic species, with plenty of information about their special properties. Although some of these plants are deadly, and there have been cases of visitors fainting from smelling some of the plants’ toxic gases, the Poison Garden is now one of the main reasons people visit. The garden has even earned the title as the most dangerous garden in the world. Therefore, a trip to Alnwick Castle wouldn’t be complete without visiting the Poison Garden.

 

單字片語整理

Words in Use
bloom
[blum]
n. & vi. (觀賞植物的花)開花
ruin
[ˋrʊɪn]
vt. 毀掉,毀壞
n. 廢墟(可數);毀壞(不可數)
rebuild
[riˋbɪld]
vt. 重建
flowerbed
[ˋflaʊɚ͵bɛd]
n. 花床
deadly
[ˋdɛdlɪ]
a. 致命的
adv. 非常
decorative
[ˋdɛkərətɪv]
a. 裝飾(性)的
pavilion
[pəˋvɪljən]
n. 涼亭 / (展覽用的)館,建物
toxic
[ˋtɑksɪk]
adj. 有毒的
species
[ˋspiʃiz]
n. 物種(單複數同形)
faint
[fent]
a. 跑頭暈的;微弱的
vi. 暈倒
n. 昏厥(恆為單數)
property
[ˋprɑpɚtɪ]
n. 財產(不可數);特性(可數)
poisonous
[ˋpɔɪznəs]
a. 有毒的
Practical Phrases
break out
 (戰爭或疾病等)爆發

Should a nuclear war break out, it might be the end of the world.
如果核戰爆發,那恐怕會是世界末日。

fall into ruin
 變成廢墟;破敗不堪

The castle had fallen into ruin after the earthquake.
地震發生後,城堡變成了廢墟

set aside... / set... aside
 (為某種目的)保留/撥出⋯⋯

You should set aside some time to visit your mother this weekend.
這個週末你應該撥出一些時間去看看你母親。

 

請依句意在空格內填入適當的字詞

1. 別碰那株植物!它有毒。

Don’t touch that plant! It’s ________________.

2. 這種花因全年盛開而被很多人喜歡。

Many people like the flower because it _________ all year long.

3. 湯姆昏倒後就摔下樓梯了。

Tom __________ and then he fell down the stairs.

 

答案:1. poisonous 2. blooms 3. fainted

 

 

阿尼克花園擁有世界上最致命的植物。

阿尼克城堡坐落在英格蘭北部的蘇格蘭邊境附近。城堡的第一部 分建於 1096 年左右。許多公爵、伯爵、勳爵和其他英國貴族在其漫 長的歷史中掌握著城堡的控制權。1750 年,城堡裡添加了第一座花 園且綻放了兩百年。第二次世界大戰爆發時,花園裡裝飾性質的花卉 被農作物取代,以在戰爭時期養活國家。之後,花園淪為廢墟,最終 於 1950 年關閉。

1996 年,諾森伯蘭公爵夫人決定重建花園。她開啟了一個漫長 且昂貴的計畫,以建造水景、樹屋和涼亭,並在該地區重新種植樹木 和花卉。時至今日,阿尼克花園是英格蘭最美麗的公共花園之一。

阿尼克花園的其中一個獨特之處是為有毒植物預留的一整片區 域。毒花園內有一百多個有毒物種,以及大量關於它們特性的資訊。 雖然其中一些植物是致命的,並且有遊客因聞到植物的有毒氣體而暈 倒的案例,但毒花園是人們現在參觀的主要原因之一。該花園甚至贏 得了世界上最危險花園的稱號。因此,如果沒有參觀過毒花園,阿尼 克城堡之旅就不完整。

 

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!