讀取中
正在加載···
公開精選文章

✶好吵!不容忽視的噪音汙染 How Loud Is Too Loud?

How Loud Is Too Loud?
#環境·保育 #時事 #健康 #永續發展 SDGs
1/22 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
好吵!不容忽視的噪音汙染 How Loud Is Too Loud?
噪音汙染是壓力的來源。
>> ✶當動物園沒有動物時 Zoos Old and New
目錄 /
You Can Do This 英文試金石
/
中文翻譯

環境議題本集 精彩教學影片(講解老師:Chris & Bernice 老師)

Noise pollution is a source of stress.
  When we think about pollution, most people imagine things like 
hazy air, dirty water, and litter in the ocean. Did you know there is another kind of pollution that is completely invisible?

  Noise pollution is common in cities around the world, and it can create serious health problems for humans and animals. The constant noise from traffic, construction, and airplanes can affect our hearing and stress levels.

>> ✶默拉皮火山:富饒而危險 Merapi: A Blessing and a Challenge

意猶未盡嗎?別錯過週年慶給「訂閱戶」的獨家獻禮:"免費 6 場"直播課
由台大名師 Wesley,以及 Antony、Bernice、Frank 等老師們現身說法,教你隱藏版重點密技🎯!
看活動詳情 →

  Sound is measured in decibels (dB). A barking dog has a loudness level of about 70 dB, and a car horn is about 90 dB. The loudest cities in the world are at a level of about 100 dB. Studies have shown that when noise is above 30 dB, it becomes difficult for people to get a good night’s sleep. What’s worse, noise above 70 dB over a period of time can damage a person’s hearing.

  When people are exposed to loud noises all the time, they can develop higher blood pressure, hearing loss, and increased stress levels. It can also be difficult for people to focus and think clearly. For animals, noise pollution changes their natural breeding cycles and could be one of the factors that leads to the extinction of some species.

單字片語整理

Words in Use
pollution
[pəˋluʃən]
n. 汙染(不可數)
litter
[ˋlɪtɚ]
vt. 把……弄亂
n. 垃圾(集合名詞,不可數);一窩(剛生下來的小動物,如狗、貓等)
vi. 亂丟垃圾
invisible
[ɪnˋvɪzəb!]
a. 無形的
constant
[ˋkɑnstənt]
n. 恆久不變的數量(常數);不變的事物
a. 持續的;穩定的
a. . 持續的;穩定的,持久不變的
measure
[ˋmɛʒɚ]
n. 度量單位;衡量標準
vt. 測量;衡 / 估量;尺寸(或數量等)為……
horn
[hɔrn]
n. 角;號角(= trumpet);(汽車的)喇叭
damage
[ˋdæmɪdʒ]
n. & vt. 破壞,損壞(名詞為不可數)
hazy
[ˋhezɪ]
a. 霧濛濛
construction
[kənˋstrʌkʃən]
n. 施工,建造
decibel
[ˈdɛsəbəl / ˈdɛsəˌbɛl]
n. 分貝
breeding
[ˋbridɪŋ]
n. 繁殖
extinction
[ɪkˋstɪŋkʃən]
n. 絕種
species
[ˋspiʃiz]
n. 物種(單複數同形)
Practical Phrases
all the time
 一直,經常,總是
= at all times

Mark smokes all the time.
馬克總是在抽菸。

請圈選出最適當的選項以完成句子
Dan picked up the (courage / litter / border) and threw it away in a nearby trash can.
Melissa (damaged / realized / maintained) her car’s side mirror by accident while parking.
Stan provided (private / natural / constant) support to his friend during difficult times.

 

答案: 1. litter 2. damaged 3. constant

噪音汙染是壓力的來源。
  當我們想到汙染時,大多數人會想到諸如霧霾、髒水和海洋垃圾之類的東西。你知道還有另一種完全看不見的汙染嗎?
  噪音汙染在世界各地的城市中都很常見,它會對人類和動物造成嚴重的健康問題。來自交通、施工和飛機的持續噪音會影響我們的聽力和壓力值。

  聲音的測量單位是分貝(dB)。在吠叫的狗有七十分貝左右的響度,汽車喇叭的響度約為九十分貝。世界上最吵鬧的城市則約為一百分貝。研究表明,當噪音超過三十分貝時,人們就很難睡個好覺。更糟的是,超過七十分貝的噪音持續一段時間後會損害人的聽力。

  當人們一直暴露在喧鬧的噪音中時,他們可能會出現血壓升高、聽力喪失和壓力值增加的情況。人們也難以集中注意力並清晰思考。對於動物來說,噪音汙染會改變牠們的自然繁殖週期,並可能是導致某些物種滅絕的因素之一。

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!