讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

大家知不知道 sleep with the fishes 的意思?

sleep with the fishes
單字·俚語·用法
#俚語 #電影戲劇 #動物
常春藤中外編輯群
收藏文章
【English is so Easy】大家知不知道 sleep with the fishes 的意思?
和魚一起睡覺 = 死掉!?
延伸閱讀 >> 海底波動拳 槍蝦的「聲」存之道Pistol Shrimp: Small Shrimp, Big Sound(全程英文講解)

和魚一起睡覺 = 死掉!?小編有位英國人同事 Nick,前陣子大家很開心地跟他分享臺灣的景點,當大夥講到夜宿海生館時,Nick 突然問大家知不知道 sleep with the fishes 的意思,當時大家一頭霧水心想:不就是和魚一起睡覺嗎?後來才知道原來 sleep with the fishes 另有其意,就讓小編來告訴你吧!

sleep with the fishes  死掉的,死亡的

該用法曾出現於早期一部電影《教父》,用以比喻某人遭殺害身亡後被丟入 大海中,而後便有死去、死亡之意。

例:He is sleeping with the fishes.
= He’s dead.
他去世了。

 

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。
延伸閱讀 >> 美國水族館開設企鵝養老村/旅宿業吹起綠色風潮 減少房務來種樹

活動截止2026/06/16 00:00 前購買即享
【雜誌訂閱】大腦需要續命,來點英養劑!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
嗨,我們是常春藤中外編輯群!由專業外師與資深中師共同組成,包含 嘉華、安安、Jack、Marty、筠汝、Nick、Brian 等多位英文達人。 你可以在《常春藤英語》雜誌、官網、Podcast 和數位訂閱平台上看到我們的身影。 我們擅長把艱澀的語法變簡單,把考試英文變有趣,用最生活化的例句與最即時的時事話題,陪你一起學出真正能開口說、看得懂、用得出的英文力。 跟著常春藤中外編輯群,讓學英文變成一件輕鬆、持續、又有成就感的事!
立即享每週精選文章及最新優惠推播!