讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

「人各有所好」英文怎麼說?

each to his / their own
單字·俚語·用法
#俚語
常春藤中外編輯群
收藏文章
就算有跟你個性、喜好相近的人,往往都還是有不同之處。
延伸閱讀 >> 「我準備好了」別只會說I’m ready. 母語人士還會這樣說!

世界這麼大,更不可思議的是,在這個世界上你絕對找不到另一個和你一模一樣的個體,就算有跟你個性、喜好相近的人,往往都還是有不同之處。

今天要教大家的便是「人各有所好」在英文中的說法,一起往下看吧!

each to his / their own  人各有所好(用以表示他人可以有不同的喜好,特別是自己的喜好與他人不同時)

例:My sister loves classical music, which is very different from me. Well, each to her own.
我妹妹熱愛聆聽古典樂????,這點跟我十分不一樣。嗯,人都有自己的喜好。

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀 >> 1. 暢銷熱賣 2. 輕鬆賺大錢

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠推播!