讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

【教你寫職場Email英文】#14 詢問產品資訊

Inquiring about Product Information
職場實戰應用
#寫作 #Email英文 #職場應對
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
這類電子郵件的目的是向對方索取產品資料
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

這類電子郵件的目的是向對方索取產品資料,因此可以用 "We are considering switching suppliers, so we are now in the market for various components."(本公司正在考慮更換供應商,所以現正有意購買各種不同的零件。)之類的說法來讓對方了解索取的動機。
寫作時使用主動語態可以讓內容更生動,更具個人化,且更加有趣。避免使用被動語態。

 

Sentence Patterns 本篇商務寫作句型

 

我來信詢問⋯

enlightened I'm writing to inquire about...

e.g. I'm writing to inquire about your products.
(我來信詢問貴公司的產品。)

我想請求獲得⋯⋯的相關資訊。

enlightened I'd like to request some information about /on...

e.g. I'd like to request some information on your cell phones.
(我想請求獲得貴公司手機產品的相關資訊。)

 


 

你可否寄一份⋯⋯的型錄給我?

enlightenedCould you send me a catalog / catalogue of...?

e.g. Could you send me a catalog of your computer accessories?
(你可否寄一份電腦配件的型錄給我?)

你有⋯⋯的小冊子嗎?

enlightened Do you have any brochures of...?

e.g. Do you have any brochures of your power tools?
(你們有電動工具的小冊子嗎?)

 


 

如果您能⋯⋯我將不勝感激。

enlightened I would be grateful if you could...

e.g. I would be grateful if you could e-mail me details about the wireless keyboards.
(如果您能寄給我無線鍵盤的細部資料,我將不勝感激。)

enlightened I would appreciate it if you could...

e.g. I would appreciate it if you could send me the information I requested.
(如果您能寄發我所要求的資訊,我將不勝感激。)

 


 

本公司有意購買⋯

enlightened We are in the market for...

e.g. We are in the market for a new factory to manufacture our products.
(本公司有意購買新廠房,以大量製造產品。)

本公司正在考慮購買⋯

enlightened We are considering buying...

e.g. We are considering buying some new office equipment.
(我們正在考慮購買一些新的辦公室設備。)

 


 

我們期待收到⋯

enlightened We look forward to receiving...

e.g. I look forward to receiving the information about your goods.
(我期待收到關於貴公司貨物的資訊。)

我們熱切期待收到您對於⋯⋯的答覆。

enlightened We eagerly await your reply regarding...

e.g. We eagerly await your reply regarding the automotive parts.
(我們熱切期待收到您對於汽車零件的答覆。)

 

Sentence Patterns 本篇商務寫作句型

相關讀物

教你寫職場E-mail英語+1MP3
本書依據國人在職場上的需求,以深入淺出的寫作方式來編撰。全書共20章50個單元,每章節都是職場人士必備主題:『簡介』、『會議』、『商務旅行計劃』、『建議』、『邀約』、『詢問產品及報價』、『下單』、『付款』、『投訴』、『查核進度』、『提案』、『報告』、『社交場合』、『應徵工作』、『協調』、『編列預算』、『銷售信函』、『行銷』、『要求澄清』、『技術』。
延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

單字片語整理

Words in Use
inquire
[ɪnˋkwaɪr]
vt. & vi. . 詢問
inquire about...
詢問有關……
request
[rɪˋkwɛst]
vt. & n. 請求;要求
catalog
[ˋkætəlɔg]
.vt. 為……編目
n. (商品)型錄(= catalogue〔英〕)
catalogue
[ˋkætəlɔg]
n. 型錄;目錄
accessory
[ækˋsɛsərɪ]
n. . 附加物件;衣物配件(皆常用複數)
brochure
[broˋʃʊr]
n. . 小冊子
keyboard
[ˋki͵bord]
n. (電腦、樂器)鍵盤
equipment
[ɪˋkwɪpmənt]
n. 裝備(集合名詞,不可數)
await
[əˋwet]
vt. 等候,等待
reply
[rɪˋplaɪ]
n. & vt. & vi. 回答 / 覆
regarding
[rɪˋgɑrdɪŋ]
prep. 關於,有關(= about)
automotive
[͵ɔtəˋmotɪv]
adj. 汽車的
component
[kəmˋponənt]
a. 組成的
n. 要素;(機器、電腦等)零件
supplier
[səˋplaɪɚ]
n. 供應者;供應商
various
[ˋvɛrɪəs]
a. 各式各樣的
Practical Phrases
look forward to + N/V-ing
 期待……

Shelly is looking forward to her birthday party.
雪莉很期待她的生日派對。

be related to
 與⋯⋯有關

The artist's paintings are related to the relationship between man and nature.
那名藝術家的畫作是關於人類大自然之間的關係

at your earliest convenience
 儘早

Please respond at your earliest convenience regarding this matter.
請您儘早回覆相關事宜。

活動截止2024/10/28 12:00 前購買即享
【++節】職場工具書/進修書 3本75折 套書7折

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠推播!