讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

不失禮的插嘴小技巧,7個實用「讓我打個岔」英文說法

Interruptions
生活·新鮮事
#社交人際 #慣用語·片語 #口說 #職場應對 #Jerry
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
在不失禮的情況下插嘴有時候是能夠被接受的,認識幾個「打岔」實用英文說法
延伸閱讀 >> 「我被詐騙了」英文怎麼說? 想看懂國際新聞,這幾個必背單字先搞懂!

談話裡或是會議中,我們都不喜歡說話到一半時被打斷。但偏偏腦中突然有個想法時就會不由自主地脫口而出。
其實在不失禮的情況下,插嘴有時候是能夠被接受的。尤其是在做活動討論時,每個人都要學習把自己的想法和感受說出來。只要尋找適當的時機、保持尊重禮貌,也可以讓你在不失禮的情況下表達自己的觀點教你幾個不失禮的插嘴小技巧,認識幾個「打岔」的實用英文說法。

 

 打岔的幾個實用說法 

 

enlightenedExcuse me. May I cut in here?  抱歉。我可以打個岔嗎?

cut in”算是一個還蠻常見的片語,可以指「打斷別人的談話或行動」「插嘴發表意見」,通常是因為想要發表自己的意見或行動會使用到。另,也有「突然加入一個團體或活動」的意思。|

e.g. I was talking to my boss, but my colleague cut in with her own opinion.
(我正在和我的老闆談話,但我的同事插了嘴發表了她自己的意見。)

 

enlightenedSorry to butt in on you like this.  對不起打斷你一下。

butt in on” 也是一個常見的片語,意指「未經允許而介入他人的對話或活動(打斷)」,也有指「未經邀請而參加某個活動或事務」

e.g. Mary always butts in on our conversations, even when she's not invited.
(瑪莉總是插話打斷我們的談話,即使沒有被邀請。)

 

enlightenedCan I say something?  我可以說句話嗎?

通常用於「某人正在說話或討論某件事情時,想要表達自己的意見或提出問題」。說話者有禮貌地請求對方的許可,有展現出對對方的尊重和禮貌,讓對方知道你有意參與對話或討論。|

e.g. Can I say something? I think there's a better solution to this problem.
(我可以說句話嗎?我認為有一個更好的解決方案。)

 

enlightenedI’d like to say something if I may.  如果可以的話,我想說幾句話。

語氣通常用於正式場合,例如在在開會、研討會或其他商務場合中。表明自己是有禮貌的,表示謙虛和尊重,確認其他人是否有意聽取你的意見。讓其他人有時間停止談話,聽取自己的意見。

e.g. Excuse me, I'd like to say something if I may. I have some information that may be helpful for the team.
(對不起,如果可以的話,我想說一些話。我有一些信息可能對團隊有所幫助。)

 

其他說常見說法 :

Sorry to interrupt, but I have a question.  抱歉打斷一下,不過我有個問題。

Wait a minute / second.  等一等。

Hold on. There’s something I want to say.  等一下。我有話要說。

 

 阻止打岔的幾個實用說法 

 

有時候正當講重要的事情時會不希望自己被打斷,這時候適當的回應反而能讓整個談話更加完整流暢,你可以這麼說:

 

Please let me finish what I was saying.  請讓我把話說完。

Excuse me, I wasn’t finished yet.  對不起,我還沒說完。

Please don’t interrupt while I’m talking.  我說話的時候請不要插話。

I just want to say one more thing.  我只想再說一件事。

 

 談話停頓,想不起剛剛說什麼 

 

要是談話中被插了嘴,有時候真的蠻容易會忘記前面講了什麼,這時候你就可以這麼說:

 

Let’s see… where was I? 讓我想想…我剛談到哪兒了?

I’ve lost my train of thought. 我的思緒已經亂了。

Um, please give me a second. 嗯,請給我一點時間。

train of thought 是指「一個人的思考過程或者思路」使用時機也是很廣泛,可以用於任何需要表達思考方式或思考内容的場合。

e.g. It's important to maintain a clear train of thought when writing an essay.
(在寫論文時,保持清晰的思路是很重要。)

 

 回到談話主題 

enlightenedAs I was saying …  如我方才所言…

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

社交口語從頭學+1MP3
情境 X 知識 X 影音導讀。 喜、怒、哀、樂隨興表達,人際關係溝通不卡關! 口語從頭學,流暢說出想說的英語。 從這本書出發,培養快速掌握人際溝通的技巧!
延伸閱讀 >> 「起訴」「無罪釋放」英文怎麼說?看懂「法律」相關的國際新聞用字

單字片語整理

Words in Use
colleague
[kɑˋlig]
n. 同事
opinion
[əˋpɪnjən]
n. 意見
solution
[səˋluʃən]
n. 解決辦法;答案;溶液
interrupt
[͵ɪntəˋrʌpt]
vt. 打斷
customer
[ˋkʌstəmɚ]
n. (尤指商店的)顧客
continue
[kənˋtɪnjʊ]
vt. & vi. 繼續
Practical Phrases
cut in on sb
 打斷某人的話

Do not cut in on us while we’re talking.
我們在講話時不要插嘴

butt in on
 打斷 (某人或談話)

Mary always butts in on our conversations, even when she's not invited.
瑪莉總是插話打斷我們的談話,即使沒有被邀請。

wait a minute
 等等,等一下

Please wait a minute. I ’ll take your order soon.

稍等一下。我晚點會來幫您點餐。 

train of thought
 思緒;思路

It's important to maintain a clear train of thought when writing an essay.
在寫論文時,保持清晰的思路是很重要。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Jerry Chang
Hard work doesn’t always pay off, but persistence does.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!