讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【玩轉職場英文】Ch3日常辦公 #24使用辦公設備

Using Office Equipment
職場實戰應用
#口說 #職場應對 #職場英文懶人包
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
玩轉職場英文,使用辦公設備
在辦公室使用辦公設備時,通常會有一些公司的規定和指南
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!
Using Office Equipment 使用辦公設備

在辦公室使用辦公設備時,通常會有一些公司的規定和指南,以確保辦公室的運作順暢、安全,並維護辦公室的設備。
當然這些規定和指南可能會因公司而異,因此員工應該熟悉並遵守自己所在公司的政策和規定,
以確保在辦公室中的行為和使用設備的方式都符合公司的要求。

yes(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)

玩轉職場英文,使用辦公設備

 

 

重 點 實 用 句

 

enlightenedIf you made the last cup of coffee, you should brew a new pot.
如果你倒了最後一杯咖啡,你就應該煮一壺新的。

brew [bru] v. 泡(咖啡或茶);釀(酒)

 

enlightened Remove all the staples and paper clips before using the shredder.

在使用碎紙機之前,把所有釘書針和迴紋針都取下來。

 

enlightened If the copier is jammed, remove the jammed paper manually.
如果影印機卡紙了,請手動取出卡住的紙。

manually [ˋmænjʊəlɪ] adv. 手動地

 

enlightened Put the label printer back where it was after using it.

標籤印表機用完後請放回原處。

 

enlightened Don’t use a permanent marker to write on the whiteboard.
不要用永久性的麥克筆在白板上寫字。

permanent [ˋpɝmənənt] a. 永久的

 

enlightenedNever leave an empty tray for the next printer user.
切勿留一個空紙盤給下一個印表機使用者。

tray [tre] n. 托盤

 

enlightenedDon’t leave thumbtacks or paper clips lying around. People could get hurt by them.

不要把圖釘或迴紋針到處亂放。人們可能會被它們弄傷。

 

enlightened Never unplug your computer without turning it off first.

不要在沒關電腦之前就拔掉電源。

 

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

新概念900句玩轉職場英文(附QR Code音檔,買紙本書送電子書)
◆ 9大職場議題 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,效率最重要! 讓你一開口就成功擄獲客戶、主管的心! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
remove
[rɪˋmuv]
vt. 移開,除去
staple
[ˋstep!]
vt. 用釘書機釘
n. . 釘書針;主食
clip
[klɪp]
vt. 夾住;剪去,修剪
n. 迴紋針,紙夾、短片、片段
shredder 
[ˋʃrɛdɚ]
n. 碎紙機
jammed
[dʒæmd]
jam的動詞過去式、過去分詞
manually
[ˋmænjʊəlɪ]
adv. 手動操作地
permanent
[ˋpɝmənənt]
a. 永恆的;常設的
tray
[tre]
n. 托盤
thumbtack
[ˋθʌm͵tæk]
n. 圖釘
unplug
[͵ʌnˋplʌg]
vt. 拔掉(插頭)
encounter
[ɪnˋkaʊntɚ]
.vt. 遭遇
n. 與……不期而遇(名詞時常與介詞 with 並用)
toner
[ˋtonɚ]
化妝水;墨粉
photocopier
[ˋfotə͵kɑpɪɚ]
複印機;影印機
leak
[lik]
vi. & n. 漏(水、油、瓦斯等)
corporate
[ˋkɔrpərɪt]
adj. 企業的
headquarters
[ˋhɛdˋkwɔrtɚz]
n. 總部(單複數同形;縮寫為 HQ)
Practical Phrases
deal with...
 與……交易;處理……/ 應付....

This week, I have a lot of work to deal with.
這個星期我有很多工作要處理

Fred had to deal with a difficult customer at work today.
弗瑞德今天上班時必須應付一位難纏的客人。

back up... / back... up
 支持/證明⋯⋯(說法);將某物備份

This theory needs to be backed up with more data.
這個理論需要更多數據來支持

You need to back up your important files regularly.
你得定期備份你的重要檔案。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!