讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

1. 臺南獲選 CNN「2024 最佳參訪地」2. 自花授粉情況增加恐成問題

1. CNN Names Tainan a Top Global Destination for 2024 2. Studies Show More Flowers are Self-Pollinating and Could Cause Problems
時事·新聞
#臺灣 #國外 #休閒旅遊
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
1. 臺南獲選 CNN「2024 最佳參訪地」2. 自花授粉情況增加恐成問題
臺南被評選為 2024 年全球二十四個最佳旅遊參訪地
延伸閱讀 >> ✶花見 日本賞花文化 The Japanese Tradition of Hanami

CNN Names Tainan a Top Global Destination for 2024

  Tainan, Taiwan, has been selected by CNN Travel as one of the top 24 global travel destinations for 2024. Recognized for its tasty food and beautiful views, Tainan has even topped Taipei with the highest hotel occupancy rate in Taiwan for the past two years. CNN Travel mentioned that Tainan is becoming an international hotspot while celebrating the city’s 400th anniversary.

  Known as Taiwan’s street food capital, Tainan offers famous treats like beef soup and oyster omelets. The city also features unique spots like Tsao Shan Moon World, charming salt farms, ancient temples, and interesting museums. Besides CNN’s nod, Tainan also made it into Booking.com’s top 10 sustainable tourism destinations for 2023 and National Geographic Traveler’s “The Cool List 2024,” establishing its position as a mustvisit for global travelers.

臺南獲選 CNN「2024 最佳參訪地」

   臺灣的臺南被美國有線電視新聞網旅遊版(CNN Travel)評選為 2024 年全球二十四個最佳旅遊參訪地之一。臺南因其美食及美景而受到認可,甚至在過去這兩年超越臺北成為飯店入住率最高的城市。美國有線電視新聞網旅遊版提到,臺南在慶祝四百週年之際,正成為國際旅遊熱點。
  臺南被譽為臺灣的小吃之都,知名小吃有牛肉湯及蚵仔煎等。該市也有草山月世界、迷人的鹽田、古老的寺廟,以及有趣的博物館等獨特景點。除了美國有線電視新聞網的認可,臺南也入選 Booking.com 2023 年的前十大永續旅遊參訪地及國家地理旅行者的「2024 年酷景點名單」,奠定了其作為全球遊客必訪景點的地位。

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!
延伸閱讀 >> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

單字片語整理

Words in Use
destination
[͵dɛstəˋneʃən]
n. 目的地
occupancy
[ˋɑkjəpənsɪ]
n. 入住
hotspot
[ˋhɑt͵spat]
n. 旅遊熱點
an oyster omelet
蚵仔煎
oyster
[ˋɔɪstɚ]
n. . 牡蠣,蠔
omelet
[ˋɑmlɪt]
n. 煎蛋捲
a salt farm
鹽田
nod
[nɑd]
vt. & vi. & n. 點頭
sustainable
[səˋstenəb!]
a. 可維持的;可持續的
self-pollinate
[͵sɛlfˋpɑlə͵net]
vi. 自花授粉
pollen
[ˋpɑlən]
n. 花粉
pollinator
[ˋpɑlənetɚ]
n. (花粉)授粉者
a flowering plant
開花植物
transfer
[trænsˋfɝ]
.vt. & vi. 調離;移轉
n. 調任
轉帳
adapt
[əˋdæpt]
.vt. & vi. (使)適應(與介詞 to 並用)、改編
decline
[dɪˋklaɪn]
n. & vi. 下跌
vt. & vt. 婉拒
nectar
[ˋnɛktɚ]
n. 花蜜
conservation
[͵kɑnsɚˋveʃən]
n. ( 動植物) 保護 ; (自然資源) 保存 (皆不可數)
habitat
[ˋhæbə͵tæt]
n. (動物) 棲息地
Practical Phrases
occupancy rate
 入住率
refer to...
 提到,言及…… 指的是⋯⋯

Cybercrime refers to any crime committed through the internet.
網路犯罪指的是任何透過網路所犯下的罪行。

adapt to...
 適應⋯⋯

A few people have difficulty adapting to military life.
有些人很難適應軍中的生活。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!