讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

《英語輕鬆學》學好中級口語 #Lesson 56:Stereotypes 刻板印象

Stereotypes
中階、日常實用文章
#社交人際 #對話·會話·口說 #英語輕鬆學
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
《英語輕鬆學》學好中級口語 #Lesson 56:Stereotypes 刻板印象
延伸閱讀 >> 你也是「哥布林」嗎?從魯蛇文化學英文!

 中級口語 

搭配筆記聆聽短文 Listen to the text with the help of the notes given

supposedly             一般認為
a manual job           勞力工作
harmless                   無害的
ignorance                 無知
justify                       使合理化

 

再次聆聽並回答問題 Listen again and answer the questions below

enlightenedQuestions for discussion:

  1. What are stereotypes?

  2. According to the speaker, why might stereotypes be dangerous?

  3. According to the speaker, what is usually people’s stereotype of an immigrant?

 


短文聽讀 Text 

                Stereotypes are widely held ideas about a particular type of person or thing. For example, if you see a car accident involving a male driver and a female driver, you might think the woman must have caused the accident because women are supposedly “bad drivers.” Or, if you see someone working in a manual job, you might think that they cannot have had a good education.

                   Stereotypes can be harmless, but they can also be dangerous and rooted in ignorance of a culture or race. They are usually oversimplified and often incorrect. Some people use stereotypes―rather than facts―to justify their opinions. For example, if a crime was committed in a small town, some people might presume that the newly arrived immigrant must have done it. This is because the stereotype of an immigrant is often linked to crime. We must all unite to fight against and challenge stereotypes.

                    刻板印象意指對特定類型的人或事持廣泛的想法。舉例來說,如果你看到一起涉及男、女駕駛的車禍,你可能會認為一定是女子造成這起事故,因為一般都覺得女性是「差勁的駕駛」。又或者,假如你看到某人做勞力的工作,你可能會想他們不可能受過良好的教育。

                    刻板印象可能無傷大雅,但也可能相當危險,而且可能會從對文化、種族的無知中衍生出來。這些成見通常過於簡單化且大部分是不正確的。有些人會以刻板印象 ⸺ 而非事實 ⸺ 來合理化他們的想法。例如,假設在一個小鎮發生一起犯罪案,有些人可能會假定是新外來移民者的作為。這是因為對移民者的刻板印象常與犯罪聯想在一起。我們一定要團結起來對抗與質疑刻板印象。

 

單字片語 Vocabulary and Phrases

 1  stereotype   n. 刻板印象,成見
     conform to the stereotype 符合刻板印象
 =  fit the stereotype

 2  particular    a. 特定的

 3  supposedly      adv. 一般認為,一般相信;據稱

 4  manual   a. 勞力的;手工的;手動的
     manual labor / jobs 勞力工作

 5  education   n. 教育

 6  harmless       a. 無害的;無惡意的

 7  be rooted in...   根源於……
     The city’s traffic problems are rooted in poor planning.
     該市的交通問題源自於規畫不當。

 8  ignorance   n. 無知;愚昧(不可數)

 9  oversimplify   vt. 使……過於簡單化
     (三態為:oversimplify, oversimplified, oversimplified)

 10  justify   vt. 使合理化;證明……為正當
     (三態為:justify, justified, justified)
     Justin couldn’t justify making everyone wait just for him.
     賈斯汀無法提出讓大家乾等他一人的合理解釋。

 11  presume   vt. 推測,猜想
     I presume (that) you are tired after working so long and hard.
     辛苦工作這麼久以後,我想你是累了。

 12  be linked to...   與……有關聯
 =  be linked with...

     A diet high in sugar and starch is linked to many major diseases.
     糖分與澱粉過多的飲食與許多重大疾病有關。

 13  unite   vi. & vt. (使) 聯合

 

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。
延伸閱讀 >> 收假不想上班!「帶薪拉屎、拖延症、摸魚」的英文這樣說!

單字片語整理

Words in Use
stereotype 
[ˋstɛrɪə͵taɪp]
n. 刻板印象
particular
[pɚˋtɪkjəlɚ]
adj. 特別的;挑剔的
supposedly
[səˋpozdlɪ]
adv. 大概,可能;據說
manual
[ˋmænjʊəl]
n. 使用手冊
a. 手工的;用手操作的
education
[͵ɛdʒʊˋkeʃən]
n. 教育
harmless
[ˋhɑrmlɪs]
adj. 無害的;無惡意的
ignorance
[ˋɪgnərəns]
n. 無知
justify
[ˋdʒʌstə͵faɪ]
vt. 證明……是合理的,使合理化
presume
[prɪˋzum]
vi. 占便宜
vt. 推測,認為;冒昧
unite
[juˋnaɪt]
vi. 團結
vt. 使聯合
Practical Phrases
be (deeply) rooted in...
 根植於……

Most prejudice is rooted in ignorance and fear.
大部分的偏見都根植於無知和恐懼。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!