讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

你搶到票了嗎?演唱會相關英文一起來秒殺!

生活·新鮮事
#音樂歌曲 #時事 #娛樂·新奇
高效學英文
  • Joyce
  • 發布於 Dec.10,2024
難度
|閱讀時間約 3分鐘
收藏文章
你搶到票了嗎?演唱會相關英文一起來秒殺!
最近你也在為演唱會瘋狂嗎?小編搶票的時候手都在抖,心都在狂跳啊!不管是你是還在苦惱買不到票,還是已經搶好票準備要追星了,今天就來學幾個跟演唱會相關的英文表達吧!
延伸閱讀 >> 什麼是 Brain Rot?顯化、兩極化的英文?一起來認識2024年度代表字

「搶票」的英文怎麼說?

你可以用 snag ticketsscore tickets 來表達「成功買到票、搶到票」。snag 當動詞,有「抓到、拿到」的意思;動詞 score,也可以表示「拿到,獲得」,例如:

Did you manage to snag tickets to Jay Chou's concert?
你搶到周杰倫演唱會的票了嗎?

I scored tickets to Taylor Swift’s concert!
我買到了泰勒絲演唱會的票!

ticket 可以搭配介系詞 to/for,表示「去…的票」。
例如:
a train ticket to Taipei 去台北的火車票
a flight ticket to Japan 去日本的機票
a ticket for National Taiwan Museum 去國立台灣博物館的門票


什麼?! 竟然已經秒殺了!

門票被「秒殺」了,你可以說 sold out in seconds。例如:

The tickets were sold out in seconds!
門票沒幾秒就被搶光了!

搶不到票好失望啊~你可以說:

I was on the website right at 10 a.m., but I still couldn’t get a ticket.
我早上十點準時進入網站,但還是沒搶到票。

 

演唱會好嗨啊!

參加演唱會,氣氛超級熱烈~你可以說 electric atmospherehigh energy vibes

The atmosphere at the concert was absolutely electric!
演唱會的氛圍超級嗨!

The singer sang along with the crowd, and the energy was off the charts.
歌手和觀眾一起唱,演唱會嗨到爆!

off the charts 高到爆表,非常受歡迎

 

如果想表示台下觀眾很熱情,你可以說 the crowd went wildenthusiastic audience

When the band started playing their hit song, the crowd went wild.
樂隊開始演奏熱門歌曲時,觀眾完全瘋了。

The enthusiastic audience cheered for an encore.
熱情的觀眾為了安可,不停歡呼。

encore (n.) 安可;加演


這些單字!也和演唱會相關

setlist (n.) 演唱會歌單
I hope they include my favorite song in the setlist.
我希望他們有把我最喜歡的歌放進歌單裡。

front row (n.) 第一排;最前排
I got a seat in the front row. I was so lucky!
我買到第一排的座位,超級幸運的!

merch (n.) 演唱會周邊
Did you get any merch at the concert?
你有買演唱會的周邊嗎?

backstage pass (n.) 後台通行證
With this backstage pass, I can meet the singer after the show.
有了這個後台通行證,表演結束後我就能看到歌手了!

scalped ticket (n.) 黃牛票
The scalped tickets for the concert were overpriced—almost double the original price.
那場演唱會的黃牛票超級貴,幾乎是原價的兩倍。

你也可以說 resale tickets(轉賣票),但 scalped tickets 更貼近「黃牛」負面的含義。

 

出發去演唱會之前,別忘了…

去演唱會之前,你可以這樣提醒朋友~

Let’s arrive early to avoid long lines.
我們早點到,才不會排很久的隊。

Make sure to wear comfy shoes since we’ll be standing all night.
要穿好穿點的鞋子喔,我們整晚都要站著。

It’s going to be loud. Remember to bring earplugs.
現場聲音會很大,記得帶耳塞喔!

Don’t forget to bring a powerbank to keep your phone charged.
別忘了帶隨充,確保手機有電。

powerbank (n.) 行動電源;隨充

 

學會這些實用的英文表達,下次參加演唱會時,你就會用英文聊音樂囉!最後,就祝你每次都能搶票成功啦!

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀 >> 火星人布魯諾高雄開唱 | 歌詞中Bruno Mars教會我們的事

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。

單字片語整理

Words in Use
snag
[snæg]
n. 潛在的困難
score
[skor]
n. 分數;20 個(左右);真相
vt. & vi. 評分;得分
concert
[ˋkɑnsɚt]
n. 一致,協調(不可數);音樂會(可數),演唱會
ticket
[ˋtɪkɪt]
n. 票;罰單
electric
[ɪˋlɛktrɪk]
adj. 電的
atmosphere
[ˋætməs͵fɪr]
n. 大氣;空氣;氛圍
energy
[ˋɛnɚdʒɪ]
n. 精力;體力;能源
crowd
[kraʊd]
n. 一群人
vt. 擠滿
vi. 聚集
enthusiastic
[ɪn͵θjuzɪˋæstɪk]
a. 熱心的;熱情的
audience
[ˋɔdɪəns]
n. 觀眾(集合名詞,通常不加 s,後接複數動詞)
scalp
[skælp]
n. 頭皮
overpriced
[͵ovɚˋpraɪst]
adj. 定價過高的
original
[əˋrɪdʒən!]
a. 原來的;原創的
n. 原著,原文
earplug
[ˋɪr͵plʌg]
n. 耳塞
Practical Phrases
be sold out
 售完,賣光

The gameʼs tickets were sold out within five minutes.
這場比賽的門票五分鐘內就銷售一空了。

go wild
 變得興奮異常不受控制;暴跳如雷

The children went wild when their parents were away.
爸媽不在時,這些小朋友便變得興奮異常不受控制

When Greg said what he’d done, his dad went wild.
當葛瑞格說出他做了什麼事時,他的父親暴跳如雷

make sure to V
 確定/務必(做)⋯⋯

Make sure to turn off the lights before you leave the house.
出門前請務必關燈。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

高效學英文
Joyce
學習英文,不僅有益生涯發展,更能開闊你的視野、培養更廣袤的世界觀:)對學習專欄有任何疑問或想法,歡迎來信:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!