讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

【新單元:這句英文怎麼說】「滿滿的情緒價值」英文怎麼說?

入門閱讀·生活會話
#社交人際
Duncan DeAeth
難度
收藏文章
【新單元:這句英文怎麼說】「滿滿的情緒價值」英文怎麼說?
深入淺出地講解了與「情緒價值」相關的英文表達,並透過情境對話和文化閒聊,讓學習更加生動實用。
延伸閱讀 >> 糗爆!這些台式英文標語,外國人看了超傻眼

這個節目由 winkBarbie (芭比) 和 angelDuncan (當肯) 兩位主持人帶領,他們以互動對談的方式,深入淺出地講解了與「情緒價值」相關的英文表達,並透過情境對話和文化閒聊,讓學習更加生動實用。

【節目教學重點細項整理】主題:「滿滿的情緒價值」

 1.  emotional support (n.) 情感支持

◦ 這是表達「情緒價值」最接近且最貼切的英文名詞說法。
◦ 可以用 "lots of" 或 "plenty of" 來強調「滿滿的」量詞。
◦ 如同禮物一般,情緒支持是可以 「給予 (give)」 或 「提供 (provide)」 給他人的。

 

 2.   emotionally supportive (adj.) 情感上支持的

◦ 這是一個形容詞用法,用來描述一個人「常常給予情緒價值」的特質。

 例句:

"They are an emotionally supportive person." (他們是一個很能給予情緒支持的人)
或 "You're so emotionally supportive of me / of our family." (你對我/我們的家庭給予了很大的情感支持)。

它形容的是一個人從內而外散發出來、願意支持別人的本質,而非直接「給予」的東西。


 

 3.   genuine (adj.) 真誠的、真心的

◦ 這個字用來形容一個人很真誠、真心,是「滿滿情緒價值」的另一種表達方式,特別是指對方真心關懷你。
◦ 它比 "honest" 更側重於內心的敞開 (openness),願意讓別人知道你內在的感受和情感,而非僅是說實話。
◦ 在社會化的語境中,"genuine" 比 "true" 具有更深層的意義。
◦ 主持人 Duncan 強調這個字念起來有點難,但學會後在日常聊天中可以用來稱讚別人很真誠。

 

【補充學習】

每次都會認真回應我 respond earnestly every time

earnestly (adv.):這個副詞的「認真」與一般讀書的「認真」不同,它表示對方願意對你這個人或這件事情投入真心、很在意、很專注,因此給予很好的回應。

 例句:

They always respond earnestly to my questions. (他們總是很認真地回應我的問題)
或 They give me earnest responses when I ask for advice. (我尋求建議時,他們總是給予我認真的回應)。

 

正能量 positivity / positive energy

◦ 最基本且推薦使用的說法是 "positivity" (名詞)。
◦ 其他相關說法包括:"
positive energy"、"positive vibes" 或 "good vibes"。
◦ 例句:"
That guy is so full of positivity." (那個人充滿了正能量)。

 

被接住 to be here / there for (S)

◦ 中文「被接住」的含義是指當你很傷心時,朋友認真傾聽並安慰你,讓你心靈感覺被療癒、被理解。
◦ 英文中較為口語且常用、自然的方式是 "
to be there for someone" 或 "to be here for someone"。這表示陪伴、支持某人。

 例句:

Thanks for being there for me when I need you. (謝謝你在我需要的時候支持我)
或 "Don't worry, I'll be here for you." (別擔心,我會支持你)。

 補充:

◦ 雖然「catch me when I fall」也有類似含義,但這種說法在英文中更像是詩歌、文學作品或歌詞中使用的表達,不常用於日常對話。
◦ 另一個有相同意思的說法是 "You can count on me." (你可以依賴我)。

 

專心聽我說話啦 Focus on what I say / Listen to what I'm saying

◦ 你可以說:"Focus on what I'm telling you." 或 "Listen to what I'm saying."。
◦ 最簡潔的說法是直接用 "
Focus!" (專心!)。

 

【情境對話】

這段對話將前面學到的主題句和詞彙融入實際情境中,示範了如何自然運用:

angelDuncanBabii~謝謝妳每次都給我滿滿的情緒價值。Babii, thank you for giving me so much emotional support.

這裡使用了 "emotional support",並搭配 "so much" 強調「滿滿的」數量。
 

winkBarbie:我真的很喜歡跟你聊天啊!I really enjoy talking with you.

Barbie 的回應展現了她從談話中獲得了正向體驗,進而產生情緒價值。
 

angelDuncan:有人認真聽自己說話的感覺真的很療癒耶~It's always comforting to have someone who really listens.

    ◦ 這裡使用了 "comforting" 這個形容詞,表示「療癒的、安慰的」感覺。
    ◦ 主持人確認了 "comforting" 在此對話中代表「療癒」的意義。
 

winkBarbie:我也是這麼覺得~I totally agree.

 

【文化閒聊與主持人分享】

  「情緒價值」詞彙來源:這個詞彙最初源自美國經濟學和行銷學領域。當時定義為,如果企業給予顧客正向的情緒體驗,就產生「情緒價值」;反之,若體驗負面,則是「情緒成本」。現代意義的演變:現在日常聊天中,「情緒價值」更多指的是對方讓你感到安全感、開心或被認同的感覺。

主持人給予/接受情緒價值的方式:

Duncan:他認為好的情緒價值是有人安靜地陪伴、認真聽你說話,或真心關心你,恭喜你的成功,不一定需要太直接的稱讚。他覺得自己能給予別人的是,當人們有心理壓力時,能幫助他們客觀看待情況,並給予靈感。他自己有種能讓人感到平靜、放鬆的特質。
Barbie:她兩種情緒價值都喜歡,特別是平時不常稱讚的朋友突然給予稱讚會讓她很驚喜。但陪伴也是非常重要的,因為有時需要的就只是有人在旁邊傾聽
延伸閱讀 >> 「我要付現」不是 I pay by cash!結帳超常見的 6 個英文錯誤,學完再也不尷尬!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Duncan DeAeth
Duncan DeAeth
Time is what we want most and what we use worst.
立即享每週精選文章及最新優惠推播!
// 在所有 script 的最前面加入這個函數