讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

翻譯 Translation (2023.09)

#翻譯
9/6 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
翻譯 Translation (2023.09)
>> 翻譯 Translation (2025.04)

翻譯✦  訂閱 IVY Engrest  即享本集 精彩教學影片(講解老師:Alice & Bernice 老師)

試譯下列各句

句型翻譯

題組一:

1. 在臺灣,飼養寵物的風潮越來越盛行。  _________________________________________________________________________________

2. 不論是什麼類型的動物,許多飼主都很喜歡有寵物的陪伴。

_________________________________________________________________________________


 

題組一:

1. 第一題可譯為:

In Taiwan, the trend of owning pets is becoming increasingly popular.

2. 第二題可譯為:

No matter what type of animal it is, many owners enjoy the company of their pets.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 翻譯 Translation (2025.04)

單字片語整理

Words in Use
trend
[trɛnd]
n. 趨勢;潮流
owner
[ˋonɚ]
n. 所有者
company
[ˋkʌmpənɪ]
n. 公司(可數);陪伴(不可數)
convenient
[kənˋvinjənt]
adj. 方便的
influence
[ˋɪnflʊəns]
n. & vt. 影響
Practical Phrases
own a pet
 飼養寵物
a text message
 簡訊
have an influence on...
 對……有影響

Ms. Brown has a good influence on the students.
布朗老師學生正面的影響

想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!