讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

 翻譯 Translation (2023.12)

#翻譯
12/1 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
 翻譯 Translation (2023.12)
請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、 通順、 達意的英文。
>> 翻譯 Translation (2025.04)

翻譯

請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。

 A 題組 

1. 遊客造訪觀光景點時,應尊重當地文化,不要在紀念物上寫字或破壞古蹟。

___________________________________________________________________________.

2. 如果遊客未能遵守規定,他們可能會因此面臨高額罰款或監禁。

___________________________________________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

When visiting tourist attractions, visitors should respect the local culture and refrain from writing on monuments or damaging historical sites.

2. 第二題可譯為:

If tourists fail to comply with the regulations, they may face heavy fines or imprisonment as a result.

 

 B 題組 

1. 當室內二氧化碳過高時,不僅會讓人感到暈眩,嚴重的話還會想吐。

___________________________________________________________________________.

2. 每隔一段時間打開窗戶好讓新鮮空氣進來有助於減輕這些症狀。

___________________________________________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

When indoor carbon dioxide levels become excessively high, not only can it cause dizziness, but it can also lead to nausea in severe cases.

2. 第二題可譯為:

Opening windows at regular intervals to allow fresh air in can help alleviate these symptoms.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 翻譯 Translation (2025.04)

單字片語整理

Words in Use
monument
[ˋmɑnjəmənt]
n. 紀念碑
regulation
[͵rɛgjəˋleʃən]
n. 規定,法規
imprisonment
[ɪmˋprɪznmənt]
n. . 監禁
excessively
[ɪkˋsɛsɪvlɪ]
adv. 過度地
dizziness
[ˋdɪzənɪs]
n. 暈眩,頭昏
nausea
[ˋnɔʃɪə]
n. 噁心,作嘔
alleviate
[əˋlivɪ͵et]
vt. 緩和,使減輕
symptom
[ˋsɪmptəm]
n. 症狀
Practical Phrases
a tourist attraction
 觀光景點,觀光勝地
refrain from V-ing
 忍住⋯⋯,不要⋯⋯

Please refrain from smoking in public spaces.
不要在公共場所抽煙。

a historical site
 古蹟,歷史遺址
fail to
 未能……

Lucas failed to persuade Willa.
盧卡斯沒能說服薇拉。

comply with...
 遵守......
= obey
= conform to...
= abide by...

There will be serious consequences if you don’t comply with the regulations in this lab.
若你不遵守這間實驗室的規定,將有嚴重後果。

It s important that you comply with the law. 
法很重要。

a heavy fine
 高額罰款
as a result of...
 由於……
= due to

Millions of people died as a result of the pandemic.
數百萬人該大流行病而死亡。

carbon dioxide
 二氧化碳

Plants absorb carbon dioxide and produce oxygen.
植物吸收二氧化碳並且製造氧氣。

lead to...
 導致……
= contribute to
= result in
= bring about

The driver's carelessness led to the accident.

駕駛員的粗心導致這起意外。

at (regular) intervals
 每隔一段固定時間

Buses and trains from New Jersey to New York run at regular intervals.
從紐澤西到紐約有定時的公車和火車開出。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!