讀取中





正在加載···
訂閱解鎖文章

隱藏著隱形力量的「效應」Hidden Forces behind Our Thinking

Hidden Forces behind Our Thinking
#混合題型 #心靈·療癒 #娛樂·新奇
難度 收藏文章
隱藏著隱形力量的「效應」Hidden Forces behind Our Thinking
思考、決定、行動。這一切看似簡單且在我們的控制中。
>> 訂閱在手 方便即有The Subscribed Life

混合題型

  We think. We decide. We act. It all seems simple and under our control. Yet, beneath these everyday processes lie hidden patterns that influence our behavior in surprising ways. These patterns, known as “effects,” help explain why people tend to react similarly under certain conditions, even without realizing it.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 配音員一開口 角色靈魂便有Voice Actors: Giving Life to Lines

單字片語整理

Words in Use
gifted
[ˋgɪftɪd]
adj. 有天賦的(= talented)
competition
[͵kɑmpəˋtɪʃən]
n. 競爭(不可數);比賽(可數);(生意上競爭的) 同行(集合名詞,不可數,之前置定冠詞 the)
eliminate
[ɪˋlɪmə͵net]
vt. 消除,去除,排除;殲滅 (敵人)
technique
[tɛkˋnik]
n. 技巧,手法
confidence
[ˋkɑnfədəns]
n. 信心,自信心;(對某人保守秘密)信賴
hesitate
[ˋhɛzə͵tet]
vi. 猶豫
staff
[stæf]
n. (全體)職員(集合名詞,不可數)
vt. 為……配備人員(一般用被動)
assumption
[əˋsʌmpʃən]
n. 推測,假設,臆測
recall
[rɪˋkɔl]
vt. 回想/使人想起,憶起,記得;召回
n. 回想(不可數);收回
established
[əsˋtæblɪʃt]
a. 早已確立/存在
illustrate
[ˋɪləstret]
.vt. 為……畫插圖; 說明,闡明
collectively
[kəˋlɛktɪvlɪ]
adv. 集合地,全體地
proportion
[prəˋporʃən]
vt. 使成比例
n. 比例;部分
Extra Words
animation
[͵ænəˋmeʃən]
n. . 動畫製作(技術)(不可數);動畫(片)(可數);活力(不可數)
misremember
ˌ[mɪsrɪˈmɛmbɚ]
vt. 記錯
Practical Phrases
hesitate to
 猶豫(做)⋯⋯

If you encounter any problems, please don't hesitate to call me.
假如你遇到任何問題,請不要猶豫立刻打電話給我。

under certain conditions
 在特定情況/條件下

This chemical reaction occurs only under certain conditions.
這種化學反應只會在特定的條件下發生。

be out of proportion with...
 和……不成比例

In this picture, the head is out of proportion with the body.
在這幅圖畫裡,頭身體不成比例

as if...
 好像 / 似乎……

The man looked as if he was going to faint.
那名男子看起來好像要暈倒了。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2026/08/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】MORE&MORE

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤編輯 vs. Chat GPT協作
學英文不難~跟著我們一點一點把基礎建立起來!