讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

1. NASA 毅力號證實火星曾存有湖泊 2. 日本 24 小時商店逐漸沒落

1. NASA Rover Finds Evidence of Ancient Lake on Mars 2. Japan’s 24-Hour Stores Fade Away
#國外 #數位·科技·科學 #時事 #經濟·商業
6/4 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
1. NASA 毅力號證實火星曾存有湖泊 2. 日本 24 小時商店逐漸沒落
NASA 毅力號證實火星曾存有湖泊 美國航太總署的毅力號探測車取得了突破性的發現。
>> 2024諾貝爾獎將揭曉,「諾貝爾獲獎者」別說winner

新聞集錦 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest

NASA Rover Finds Evidence of Ancient Lake on Mars

    NASA’s Perseverance rover has made a groundbreaking discovery. The rover’s Radar Imager has confirmed the existence of an ancient lake in the Jezero Crater on Mars. This is a significant step towards understanding Mars’ geological past and the potential for life on the planet.

    Researchers indicated that the crater was once a lake. As time passed, the lake began to shrink, and sediments were deposited, forming a delta. However, when the lake completely dried up, there was no more water to support the delta, causing it to gradually disappear. This explains the unique shapes and patterns researchers have observed with Perseverance’s Radar Imager. The findings have sparked curiosity and excitement in the scientific community.

 

What Did You Learn ?

  1. In which order did the following events occur in the Jezero Crater?
    a. Sediments were piled up.
    b. A lake decreased in size.
    c. A delta gradually appeared.
    ______ → ______ → ______

 

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> ✶科技看見你的聲音 Hear through Your Eyes: TranscribeGlass

單字片語整理

Words in Use
evidence
[ˋɛvədəns]
n. 證據(集合名詞,不可數)
a. 證明
groundbreaking
[ˋgraʊnd͵brekɪŋ]
a. 開創性的
confirm
[kənˋfɝm]
vt. 確認;證實
shrink
[ʃrɪŋk]
vt. & vi. 縮小
community
[kəˋmjunətɪ]
n. 社區;界,共同利益團體、社會
decline
[dɪˋklaɪn]
n. & vi. 下跌
vt. & vt. 婉拒
pose
[poz]
n. 姿勢
vi. 擺姿勢(好讓人拍照或繪畫)
vt. 造成
discourage
[dɪsˋkɝɪdʒ]
.vt. 使打消念頭,使氣餒
reduction
[rɪˋdʌkʃən]
n. 減少;折扣
minimum
[ˋmɪnəməm]
n. 最小量
a. 最小量的
profitable
[ˋprɑfɪtəb!]
a. 有利潤的;有益的
economy
[ɪˋkɑnəmɪ]
n. 經濟;節儉
Extra Words
crater
[ˋkretɚ]
n. . 火山口
geologically
[͵dʒiəˋlɑdʒɪk!ɪ]
adv. 地質上地
sediment
[ˋsɛdəmənt]
n. 沉澱物
deposit
[dɪˋpɑzɪt]
vt. 存放(銀行)
n. 蘊藏量;訂金
delta
[ˋdɛltə]
n. 三角洲
establishment
[ɪsˋtæblɪʃmənt]
n. 建立、店家
around-the-clock
 全時段的,從早到晚的
after-hours
 下班後的
a customer base
 客戶群
Practical Phrases
dry up
 枯竭;耗盡

The summer heat dried up the pond.
酷暑下,池塘的水全了。

opt to V
 選擇做……

After checking the weather report, Tom and Grace opted to stay home instead of going shopping.
湯姆和葛瑞絲確認天氣預報後,決定不要去逛街待在家裡就好。

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/12/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】天下英財! 一注開竅!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!