讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

《古騰堡聖經》的誕生 The Gutenberg Bible Changes Everything

The Gutenberg Bible Changes Everything
#素養 #國外 #外文書
2/23 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
《古騰堡聖經》的誕生 The Gutenberg Bible Changes Everything
>> ✶花見 日本賞花文化 The Japanese Tradition of Hanami

 歷史迴廊 

    Physical books are everywhere. You can buy them at bookstores or borrow them from libraries. You can even find some for sale in convenience stores. The prevalence of books in modern times hasn’t always been the case, though. In the past, books were rare and valuable items that only the extremely wealthy could afford to own.

    For much of human history, books had to be painstakingly written by hand. It could take a scribe several years to copy all the words of a book, so they, not surprisingly, came at an enormous price. One book could cost an average person a lifetime’s worth of their earnings. This made books available only in specific locations like churches, universities, or the homes of the elite. However, the publishing of the Gutenberg Bible on February 23, 1455 changed all this.

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 1. 波音 787 首降南極 可望減少汙染 2. 義大利斥資鞏固古塔 擺脫倒塌命運

單字片語整理

Words in Use
physical
[ˋfɪzɪk!]
a. 身體的,生理的;物理的;實體的,有形的
n. 健康檢查
wealthy
[ˋwɛlθɪ]
a. 富有的
enormous
[ɪˋnɔrməs]
a. 巨大的
earnings
[ˋɝnɪŋz]
n. 收入(恆用複數,不可數)
location
[loˋkeʃən]
n. 地點;(找到)位置
publishing
[ˋpʌblɪʃɪŋ]
n. 出版業
movable
[ˋmuvəb!]
a. 可移動的
adopt
[əˋdɑpt]
vt. 採用,採納
vt. & vi. 收養
scale
[skel]
n. 規模;等級;磅秤;鱗片
from all walks of life
來自各行各業
prevalence
[ˋprɛvələns]
n. 普及,流行
painstakingly
[ˋpens͵tekɪŋlɪ]
adv. 費盡心思地
scribe
[skraɪb]
n. 抄寫員
elite
[ ɪ`lɪt ]
n. (一群)菁英分子(可數)
Practical Phrases
be the case
 就是這種/如此情況

My life is better now, but that was not always the case.
我的生活現在順遂多了,但之前的情況並非如此。

consist of
 由……組成
be coated in / with...
 表面被⋯⋯覆蓋

The cookies are coated in a thick layer of chocolate.
這些餅乾外表覆蓋著厚厚的一層巧克力。

on a... scale
 規模的

Pollution has caused changes to weather patterns on a large scale.
汙染已經大幅造成天氣型態的改變。

We should start out testing on a small scale before we move on to a larger one.
我們應該先做小規模的測試,再做較大型的實驗。

Nuclear weapons cause destruction on a massive scale.
核武造成大規模的破壞。

a printing press
 印刷機

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Niall Longobardi
輸入關鍵字,免費領取單字包!