讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【玩轉職場英文】Ch9 人力資源 #79 裁員和削減開支

Laying Off and Cutting Back
職場實戰應用
#口說 #職場應對 #職場英文懶人包
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 7分鐘
收藏文章
人力資源,裁員和削減開支
當公司面臨艱難,裁員可能是不可避免的
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!
Laying Off and Cutting Back 裁員和削減開支

當公司面臨艱難,裁員可能是不可避免的,但公司也可以採取其他措施來應對困難時期,例如削減開支、重新組織結構、提高效率和尋找新的商機,以應對變化中的環境。每間公司在面對裁員時都會考慮到自身的情況和需求,因此裁員的方式和程度確實會有所不同。不論是哪種方式,重要的是要尊重員工的感受和處境,並確保裁員過程公平、透明且尊嚴。好聚好散不僅是一種企業的責任,更是維護企業價值觀和人文關懷的體現。

yes(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)

 

重 點 實 用 句

 

enlightened I have some bad news to deliver today.
今天我有一些壞消息要傳達。

 

enlightened I’m sorry to say that because of cutbacks, we’re going to have to let you go.
很遺憾要告訴你,因為削減開支,我們將要解僱你。

cutback [ˋkʌt͵bæk] n. 削減
let sb go 使某人離職(= fire sb)

 

enlightened If you wish to discuss the justice of this decision, I will gladly set up a meeting for you.
如果你想討論這個決定的公正性,我很樂意為你安排一場會議。

 

enlightened The purpose of this meeting is to inform you that your career with this company has come to an end.
本次會議目的是通知您,您在本公司的職業生涯已經結束。

come to an end 結束

 

enlightened This decision was made after a long and careful review of the options.
這一個決定是在對各個項目選擇進行長期且仔細的審查後做出的。

review [rɪˋvju] n. 審查

 

enlightenedI want you to know that this has been reviewed at the highest level of the company, and it’s a final decision.
我想讓你知道,這經過了公司最高級別的審查,是一個最終決定。

 

enlightened I want you to know that this action was not easily taken, and it was made with deep regret.
我想讓你知道,這不是一個容易的決定,我們也非常遺憾。

 

enlightened I am so sorry to be the bearer of this bad news.
很抱歉我是傳達這則壞消息的人。

bearer [ˋbɛrɚ] n. 傳達消息的人

 

enlightened Sales have decreased so much that they need to downsize.
銷售業績大幅下滑,所以他們必須縮小規模。

downsize [ˋdaʊnˋsaɪz] v. 縮編

 

enlightened They’re restructuring and slimming down the workforce.
他們正在重組和精簡勞動力。

slim [slɪm] v. 節食減肥
slim down ( 使)減少,(使)縮小;裁減

 

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

新概念900句玩轉職場英文(附QR Code音檔,買紙本書送電子書)
◆ 9大職場議題 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,效率最重要! 讓你一開口就成功擄獲客戶、主管的心! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
deliver
[dɪˋlɪvɚ]
vt. 發表(演講);生產,分娩;拯救
vt. & vi. 遞送,投遞
cutback
[ˋkʌt͵bæk]
n. 減少
justice
[ˋdʒʌstɪs]
n. 公道,正義;司法審判
review
[rɪˋvju]
vt. & vi. 複習
n. 複習;評論
vt. 評論
regret
[rɪˋgrɛt]
vt. 後悔;遺憾,抱歉
n. 遺憾;惋惜
bearer
[ˋbɛrɚ]
n. 帶信人;傳達消息的人
downsize
[ˋdaʊnˋsaɪz]
vt. 裁減(員工)
restructuring
[riˋstrʌktʃərɪŋ]
n. 重建;改組
lean
[lin]
vi. 斜靠
a. 瘦的;人事精簡的
economy
[ɪˋkɑnəmɪ]
n. 經濟;節儉
recession
[rɪˋsɛʃən]
n. (經濟) 蕭條
overseas
[ˋovɚˋsiz]
a. 海外的,國外的
adv. 在國外地
employment
[ɪmˋplɔɪmənt]
n. 僱用;就業,在職;工作;運用(皆不可數)
Practical Phrases
let sb go
 釋放某人;使某人離職(= fire sb)

The judge let the man go after he paid the fine for his crime.
法官在該男子為他犯下的罪支付罰金後就將他釋放了。

I'm sorry to say that because of cutbacks, we’re going to have to let you go.
很遺憾要告訴你,因為削減開支,我們將要解僱你

set up... / set... up
  建立 / 安排 / 設定好......

We set up a statue in memory of the hero.

我們建立一座雕像記念這位英雄。

come to an end
 結束
= come to a finish
slim down
 ( 使)減少,(使)縮小;裁減

They’re restructuring and slimming down the workforce.
他們正在重組和精簡勞動力。

take advantage of
 占某人的便宜

All students are invited to take advantage of our student discounts.
竭誠歡迎所有學生多加利用我們的學生折扣優待。

Joseph lives by the principle that one should never take advantage of others.
喬瑟夫處世的原則就是永遠不他人的便宜

take advantage of sth (to + V)
 利用某物(以……)
lay off
 解僱

Business has been poor; therefore, we need to consider laying off staff.
生意一直都不好;因此,我們需要考慮裁員

plenty of...
 很多的⋯⋯

We still have plenty of time to catch the train.
我們還有很多的時間趕上火車。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!