讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

pink、blue、green 不僅僅只是代表顏色

pink、blue、green
單字·發音·文法
#俚語
常春藤中外編輯群
收藏文章
【English is so Easy】pink、blue、green 不僅僅只是代表顏色
這些字不僅僅只是代表顏色而已嗎?究竟這些字脫離顏色的身分後該怎麼用,就跟著小編一起往下看吧!
延伸閱讀 >> 「開心死了~」8句「表達開心、興奮」的道地英文用法,學起來讓你秒變歪果仁

大家都知道 "pink" 是粉紅色,"blue" 是藍色,"green" 是綠色,但你知道這些字不僅僅只是代表顏色而已嗎?究竟這些字脫離顏色的身分後該怎麼用,就跟著小編一起往下看吧!

be tickled pink  非常開心

例:Jane was tickled pink after receiving a surprising birthday gift.
        阿珍收到一個出乎意料的生日禮物後感到非常開心。

be out of the blue  出乎意料地(= unexpectedly)

例:Out of the blue, Mr. Brown announced that he was going to retire next month.
        出乎意料地,布朗先生宣布在下個月退休。

green a. 缺乏經驗的,經驗不足的

例:I was very green when I first started to work as an editor here.
我初來這裡擔任編輯人員時經驗還很不足。

延伸閱讀 >> 「問候」別只會說How are you? What’s poppin’?也很好用! 學學這10種更酷的說法

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!