生活字彙王
DINKWAD 頂寵族
年輕世代不生小孩已成趨勢,很多人選擇過上自由自在的生活,但是也有許多家庭選擇養寵物來陪伴自己。因此,社群平臺上常常出現 #DINKWAD 的 hashtag,這是 double income, no kids, with a dog 的縮寫,表示雙薪家庭沒有孩子但是有毛小孩的意思喔。看看以下對話吧:
A: I heard you’re living the DINKWAD lifestyle now.
B: Yeah, it’s great! We both work and have no kids, just our dog.
A: Sounds amazing.
B: It’s perfect. We have more time and money to enjoy life.
甲:我聽說你現在過著頂寵族的生活。
乙:是啊,太棒了!我們都在工作,沒有孩子,只有我們的狗狗。
甲:聽起來好棒欸。
乙:是很完美。我們有更多的時間和金錢去享受生活。